Теми рефератів
> Реферати > Курсові роботи > Звіти з практики > Курсові проекти > Питання та відповіді > Ессе > Доклади > Учбові матеріали > Контрольні роботи > Методички > Лекції > Твори > Підручники > Статті Контакти
Реферати, твори, дипломи, практика » Контрольные работы » Поетичний світ Олени Шварц

Реферат Поетичний світ Олени Шварц





що стоять нижче загальновизнаного В«середнього рівняВ» - вуличну мова з її неправильностями:


Дивись, очі полізли

І піна з вух.

Та що ж сей таке?

Іль помер хто у їй?

(В«Хомо Мусагет (Зимові музи)В», В«ПіфіяВ», 1994)


або "дитячий" мова:


нікчемушная, непридатний,

Жалюгідний біс!

Сам винен - ​​в пляшку

Ти навіщо поліз?


(В«ТеофілВ» - у книзі В«Труди і дні Лавінії, черниці Ордена Обрізання серцяВ», 1984, окреме видання - 1987)

Якщо в першому випадку драматургічно побудована ситуація (і, як наслідок, явна нетотожність мовця автору) виправдовує стилістичне змішання, то в інших процитованих нами текстах ця нетотожність ніяк не мотивована. Між іншим, у Шварц є ціла книга віршів, написаних В«від чужого особиВ» (В«MundusImaginalisВ», 1996). Але, скажімо, в В«КинфииВ» (що увійшла в цю книгу) декорації Риму часів Августа відтворені сумлінно, без мовного відсторонення чи змішування реалій. Для неї характерні ситуації, коли нетотожність Автора і суб'єкта висловлювання не задана спочатку, а розкривається мовними засобами. При цьому відстань між ними рухливо (так само, як у віршах Стратановскій) і зміна цієї відстані маркується саме мовними зрушеннями, випаданням слів зі своїх регістрів, натяг і розривами штучно створених перегородок (дозволимо собі шокуючий образ у дусі самої Шварц) - мовний грижею.

Цією дистанції між авторським В«яВ» і що говорять "не-яВ» немає (або майже немає) у багатьох ліричних віршах (особливо останніх років). З іншого боку, на ній цілком побудовані такі вірші, як В«заплачки консервативно налаштованого сновидиВ» (1990):


Про яку б ганебної піду перед вами не вважатися,

Але хочу я в Імперії жити.

Про Батьківщина мила, Батьківщина драгая,

ножичком тебе порізали, ти тремтиш, нагая ...

... Я боюся, що радянська наш Місяць

Відокремитися захоче - іншими захоплена

І скулиться вся потемніла наша країна.


Перші рядки - рідкісний у Шварц приклад пародійної стилізації одичної мови. Він відсилає до російського XVIII століттю - того напіванекдотичні, спрощеним, синтезованого XVIII століттю, який неодноразово виникає у творчості Шварц - в юнацькому оповіданні В«Про точці зоруВ» (1966, у книзі В«Визначення у погану погоду, 1997), в численних віршах (В« Старість княгині Дашкової В», 1967;В« У відставку В», 1979;В« Павло. Побачення вінценосних батьків В», 1986;В« Нічний бій В», 1997;В« Забави В», 2000). Це - наївна і гротескна сторона імперського міфу, ода піїти Тредиаковского, і все це, як і...


Назад | сторінка 4 з 12 | Наступна сторінка





Схожі реферати:

  • Реферат на тему: Християнські мотиви в «військових» віршах збірки Н. С. Гумільова «Сагайдак»
  • Реферат на тему: Бюджетна політика Великобританії при першому уряді Е. Блера (1997-2001 роки ...
  • Реферат на тему: Розвиток мовного дихання у дітей старшого дошкільного віку з мовними поруше ...
  • Реферат на тему: Зміна відносин до ордена тамплієрів з боку сучасників
  • Реферат на тему: Загальне та різне у віршах А. Блоку "У ресторані", А. Ахматової & ...