Байрон зробився представником духу нашого часу. Осягаючи абсолютно потреби своїх сучасників, він створив нову мову для вираження нових форм В»([Булгарін Ф. В.]. Розбір поеми В«ПолтаваВ»// З і СА. 1829. Т. 3 (С. Ч. 125). № 15. С. 38; пріжізн. критика, 1828-1830. С. 133). В«Пророк свободи сміливий, Тугою змучений поетВ» (Д. В. Веневітінов. В«До ПушкінаВ»), В«Співак природи, І хвиль шумлячих, і свободиВ» (І. І. Козлов. В«До Вальтер-СкоттуВ») будив волелюбні мріяння і прагнення до зміні сформованого, відсталого укладу життя. Свої думки, сподівання і настрої російські читачі Б. знаходили і в розчарованому, який утік від В«цивілізованогоВ» суспільства на околиці Європи Чайльд-Гарольда, і в романтичному героя-индивидуалисте В«східнихВ» поем, терзає тугою, мізантропією і бурхливими, В«роковимиВ» пристрастями, бунтаре і відщепенців, що знаходиться в конфлікті з суспільством, злочинцеві з точки зору пануючої моралі й закону. Співчуття і найсильніше співпереживання, в першу чергу, природно, у декабристів, викликала байронівська поетизація національно-визвольної боротьби в Іспанії, Італії, Греції, його громадянська лірика, в якій, за висловом Вяземського, Б. В«спускається на землю, щоб гримнути обуренням в гнобителів, і фарби його романтизму зливаються часто з фарбами політичними В»(лист А. І. Тургенєва від 25 лютого 1821 - ОА. Т. 2. С. 170-171). Жвавий відгук отримувала і байронівська сатира як в окремих творах цього жанру, так і проходить струею в В«Дон ЖуанаВ» та інших творах. Захоплюючись сатирою В«Бронзове століттяВ», присвяченій Веронський конгресу (1822) Священного союзу, Вяземський, який читав її у французькому перекладі, писав: В«Ось періщить всіх мешканців по поверхах дурості <...> до тих, які - вже вище, здається, не можна В»(лист до А. І. Тургенєва 18 листопада 1823 - ОА. Т. 2. С. 367). Впливав Б. і особистою участю в русі італійських карбонаріїв, а потім у національно-визвольній боротьбі Греції, де він знайшов смерть, одностайно визнану героїчної і прославляемую у всіх російських віршах, написаних на кончину поета (В. К. Кюхельбекер, К. Ф. Рилєєв, Вяземський, Козлов, Веневітінов та ін.) Привертали увагу, розбурхуючи уми і отримуючи різну інтерпретацію, і інші моменти особистого життя Б., у т. ч. роздувався європейською пресою скандал навколо його невдалого шлюбу, його вчинки, які кидали виклик встановленим правилам суспільної пристойності, в яких він бачив огидне лицемірство, його полудобровольное вигнання з батьківщини. У художній манері Б., порушувала всі класичні канони жанру поеми, російські поети побачили шлях до звільнення від приїлися літературних шаблонів, новаторську форму, чудово пасувала для вираження думок, почуттів, світовідчуття людини XIX в., до чого застарілі старі літературні форми визнавалися вже нездатними.
Паралельно байронізму в Росії формувався і розвивався місцями антібайронізм, що також брав різні відтінки і форми. Початок йому поклав Д. П. Рунич, що послав в 1820 видавцям РІ обурене лист з привод...