їх лінгвістичної семантиці;
) одиниці, які визнаються лінгвістичними термінами;
) одиниці, формули тлумачень яких за змістом збігаються зі спеціальними, без вказівки на їх застосування в галузі лінгвістики.
Третю групу досліджуваних лінгвістичних термінів становлять моносеміческіе одиниці. Терміни цієї групи утворюють ядро ​​лінгвістичної термінології та незалежну від впливу загальновживану лексику системи. p align="justify"> У семантичній структурі полісеміческого терміна виділено диференціальні та інтегральні семи. Інтегральна насіння - це ланка, що зв'язує загальновживане і термінологічне значення, а диференціальна - і, що відрізняє особливе значення інших. Диференціальні семи, формуючи термінологічне значення, що відображають істотні ознаки поняття, що характеризують його глибше, повніше, розкривають зв'язки і відносини цього поняття, що визначають його місце в системі понять науки. Так, сема form є інтегральною у семантиці терміна morphology, оскільки в загальному сенсі він є "історією варіації форми '; в біології - це" розділ біології, який досліджує форми тварин і рослин "; в лінгвістиці -" розділ граматики, що вивчає форми слів "(OD). Диференціальними семами для morphology є animal, plant і word. Лексична одиниця paradigm характеризується інтегральною семою pattern, example та диференціальної як термін лінгвістики - verb. p align="justify"> Ранговий порядок сем в матриці дозволив встановити якісний характер семантичних ознак англійських лінгвістичних термінів. Щільне заповнення частин матриці, що відображає реалізацію найважливіших се, і лексичних одиниць з широкою полісемією, свідчить про їх найбільшому семантичному вазі в мовному просторі. p align="justify"> Тут лінгвістичні терміни зливаються із загальновживаною лексикою, тому для їх виділення потрібне конкретизація. Кількість семних реалізацій в матриці зменшується як у напрямку зниження ступеня полісемії лексичних одиниць, так і в напрямку зменшення частотності сем. Чи не заповненість частині матриці свідчить про те, що досліджуваний фрагмент лінгвістичної термінології має у перспективі широкі можливості для свого збагачення і розвитку. br/>
. Етимологічний аспект медичної термінології
Питання медичної термінології як складової лексики досить широкі. Медична термінологія належить до найбільш інтенсивно прогресуючій частини словникового складу мови, що обумовлено, перш за все, стрімким розвитком медицини і міжнародної наукової інтеграції в цій області знань. p align="justify"> Сучасна наукова медична термінологія, в основному складається з слів грецького і латинського походження і штучно створених слів на основі грецької та латинської лексики.
Важливим чинником є ​​також вивчення структури термінів, і їх використання різних контекстах. Серед досліджень, присвячених питанням медичної термінології, головне м...