видно з тексту поеми, відповідно до вимог бурлескного стилю вніс багатая ЕЛЕМЕНТІВ розмовності-побутової Селянської лексики, образів з фольклору: Казкова скатертина-самобранку, сап'янці-самохід, кілім-самоліт, хатку на курячій ніжці ТОЩО. Витвором народу такоже є Казкові герої В«ЕнеїдиВ» - Телесик, Котигорошок, Кощій, дурень Зі ступі, зображені на щіті Енея. З фольклору и Казкові звороті, Наприклад, В«Не так-то діється все Хутка, як Швидко кажуться казкиВ». Розказане автором часто можна Прийняти за народний анекдот, жарт, переказ, бувальщин. p align="justify"> З української народної поезії запозічено Котляревського І. постійні епітеті (чисте поле, біле Тіло, гіркі сльози), фольклорного Походження Є І обряд вілівання Сівіллою переполоху, и ворожіння дівчат на вечорницях, и забави в Дідоні, и тужіння -плач матери Евріала: В«О, сину! Світ моїх очей! В»p align="justify"> Народнопоетічні образі В«ЕнеїдиВ» теж здебільшого гуморістічні. Це видно и з пріслів'їв - "Не йди в дорогу без запасу, бо хвіст од голоду надмешВ», І з приказок - В«Пропав, як Сірко на базаріВ», І з фразеологічніх зворотів - В«слухаті чмелівВ», В«взяти чвиркВ» , В«точить балясиВ», В«хрін его не взявшиВ», І з сінонімів - тягу дати, П'ЯТЬ наківаті, уплітаті, чухраті, дати драла (сінонімі до В«втектіВ»).
А від ряснота, прямо-таки злива однорідніх членів речення (ще одне помітна рису стилю Котляревського) - це вже йде від традіцій книжної мови. Співає Ніби НЕ может стріматіся в Переліку розмаїття української мови, у вікорістанні почти БЕЗМЕЖНИЙ можливіть ее виражальними ЗАСОБІВ. p align="justify"> прото ще не скрізь дотепі Котляревського Такі добродушні. Часто гумор переходити в уїдліву сатиру, и це надає В«ЕнеїдіВ» виразности СОЦІАЛЬНОГО звучання. Дошкульно зображені прізвідці СОЦІАЛЬНОЇ неволі народу - боги-чиновники та Царі-поміщікі: Латінові вельможі В«на йолопів були похожіВ», Зевс від Горілки В«аж обдуванняВ» ТОЩО. Це сміх злий, ніщівній. Котляревський так зарядивши В«ЕнеїдуВ» сміхом, что вона звеселяє чітачів Вже багат поколінь. Альо навіщо, запітає хтось, стількі жартів у поемі, в якій життя герою повне Небезпека и випробувань? Сміх в В«ЕнеїдіВ» є виявило сили народу, Який сміявся НЕ позбав над іншімі, а й над собою. p align="justify"> У В«ЕнеїдіВ» з позіцій В«мужічої колючої правдиВ» засуджено Жорстокість панів, паразитизм и моральне звіродніння, хабарніцтво и ліцемірство чіновніків. Затхлості життя в Російській імперії Котляревській протіставів волелюбніх и незалежних, веселих и буйних троянців-запорожців. Співає оспівав їхні Високі Моральні Чесноти: полум'яних любов до рідної земли и Готовність іти заради неї на самопожертву, працьовитість и розум, чесність та благородство. Такий народ у Майбутнього сам вірішуватіме свою частку. Самим фактом своєї появи В«ЕнеїдаВ» розв'язала Суперечка про ті, самобутній український народ чи ні. Безперечно, самобутній. Така ідея поеми. Академік О. І.. Білецький писав: В«ЕнеїдаВ...