Теми рефератів
> Реферати > Курсові роботи > Звіти з практики > Курсові проекти > Питання та відповіді > Ессе > Доклади > Учбові матеріали > Контрольні роботи > Методички > Лекції > Твори > Підручники > Статті Контакти
Реферати, твори, дипломи, практика » Курсовые обзорные » Значення багатозначних слів у рекламних текстах

Реферат Значення багатозначних слів у рекламних текстах





ря і так далі) [9; 27]. p align="justify"> Вивчення полісемії дозволяє виділити в багатозначних словах основні, або первинні, значення, які характеризуються найбільшою частотністю та мінімальної залежністю від контексту; і неосновні, вторинні, значення, менше частотні і завжди обумовлені контекстом. З іншого боку, полісемія реалізується в появі у багатозначних слів, поряд з їх основним, прямим значенням, переносних, образних значень. Переносні значення завжди вторинні, проте "далеко не всяке неосновне значення можна кваліфікувати як переносне, бо не будь-яке з них грунтується на асоціації подібності, що створює ефект образності" [12; 80]. p align="justify"> Різні значення слів утворюють складне семантичне єдність, яка лінгвісти називають семантичною структурою слова. Розвиток у слові переносних значень, як правило, пов'язано з уподобленням одного явища іншому; назви переносяться на основі зовнішньої схожості предметів (їх форми, кольору і т.д.), на основі виробленого ними враження або за характером їх руху. У таких випадках джерелом полісемії можуть бути метафори, метонімії, Синекдоха. Закріпившись у мові переносні значення слів нерідко втрачають образність (вусики винограду, бій годин, коліно труби, спинка стільця), але можуть і зберегти метафоричний характер, експресивне забарвлення (вихор подій, буря пристрастей, іскра почуття, тінь посмішки, голос розуму, летіти назустріч , світлий розум, залізна воля). Загальномовного метафори представляють собою різновиди значень слова, фіксуються розумними словниками. Наприклад, в "тлумачному словнику російської мови" під ред. Д.М. Ушакова: "Вихор 1. Переривчасте круговий рух вітру. Сніговий вихор. З бистротою вихору. 2. Перен. Стрімкий рух, перебіг подій, кругообіг життя (кніж.). "p align="justify"> загальномовного метафори слід відрізняти від індивідуально-авторських, значення яких народжується в художньому контексті і не стає надбанням мови. Наприклад: серп місяця, звід небес - загальномовного метафори, а "Небо як дзвін, місяць - мова" - самобутній художній образ С.А. Єсеніна. Індивідуально-авторські переноси значень найбільш помітні і емоційно виразні. p align="justify"> Вивчення багатозначності лексики має особливо важливе значення для стилістики. Наявність різних значень у одного і того ж слова пояснює особливості вживання його в мові, впливає на його стилістичне забарвлення. p align="justify"> Так, різні значення слова можуть розійтися стилістично. Наприклад, слово "дати", стилістично нейтральне в поєднаннях дати книгу, дати роботу, дати пораду, дати концерт і т.п. набуває розмовну забарвлення в вигуках, які закликають до здійснення чого-небудь або містять загрозу ("Ведмедик, відкривши клавікорди, грав на них одним пальцем ... - Тітонько, я легенько, - сказав хлопчик. - Я ті дам легенько. постреленок! - крикнула Мавра Кузьмівна, замахуючись на нього рукою ". [8; 47].). Зі значенням "вдарити" це дієслово використовується в просторіччі: "- Дивлюся, - розповідає єгер, - цей ...


Назад | сторінка 4 з 16 | Наступна сторінка





Схожі реферати:

  • Реферат на тему: Архаїчне Значення слів у словнику української мови
  • Реферат на тему: Стилістичне використання переносних значень слів у сучасній публіцистиці
  • Реферат на тему: Лексичне і граматичне значення слова
  • Реферат на тему: Типи ілюстрування значення слова в тлумачних словниках різного типу
  • Реферат на тему: Дослідження еволюції когнітивної структури значення слова у свідомості дити ...