ітик вищої ланки намагається уникати будь-яких посилань до існуючим раніше діленню Німеччини на західну і східну зони, не бажаючи провокувати конфлікт. Однак журналісти не рідко апелюють саме до цієї теми. Так, в наступному прикладі актуалізується така характеристика концепту Nichzugehoerigkeit як «дистанціювання» за рахунок використання займенника 3 л. мн. ч. sie. При цьому інформація про область осмислення даної концептуальної характеристики опускається. Знання ширшого контексту (sie - громадяни старих земель Німеччини, колишнього ФРН) дозволяє розвинути концептуальний зміст ядерного концепту за рахунок відновлення області його осмислення - концепт Territorium:
Erst mal haben sie eine interessante Bundeskanzlerin bekommen; die haetten sie ohne die deutsche Einheit nicht (Wir haben laengst eine gesteuerte Zuwanderung ermoeglicht, 30.10.2010).
Область осмислення концепту Zugehoerigkeit може бути представлена ??імпліцитно. Так, в наступному прикладі область осмислення концепту Zugehoerigkeit, реалізованого характеристикою «интегративность» за рахунок займенники wir, на перший погляд не визначена. Однак знання контексту (27 як кількість країн-членів ЄС) дозволяє відновити концептуальну область - концепт Politik:
Auf der Ebene der 27 sollen wir das versuchen (Pressestatements von Bundeskanzlerin Angela Merkel und Mario Monti, 11.01.2012).
Реалізація когнітивної матриці «свій-чужий» здійснюється і за допомогою когнітивних механізмів генералізації і конкретизації, що складаються в розширенні і звуженні змісту периферійних концептів матриці за рахунок актуалізації їх характеристик надрядного, базової або Підрядні рівнів (докладніше див : (Langacker 2008: 55-57). Використання даних механізмів дозволяє канцлеру висловити свою належність чи неналежність у вигідному для себе світлі.
Так, в наступному прикладі, прагнучи переконати адресата у правомірності своєї позиції, канцлер розширює зміст концептуальної області Territorium за рахунок актуалізації характеристики базового рівня, що дозволяє висловити приналежність до всього світу:
Ich glaube, ... dass wir uns in einer immer weiter zusammenwachsenden Welt nur dann konstruktiv und vernuenftig entwickeln koennen, wenn wir gemeinsame Spielregeln einhalten (Pressekonferenz Merkel-Jiabao, 27.08.2007).
Навпаки, бажаючи дистанціюватися від дій інших країн з одного боку і солідаризуватися з Францією з іншого боку, канцлер конкретизує зміст концептуальної області Territorium за рахунок реалізації характеристики Підрядні рівня, що репрезентується лексемами Deutschland і Frankreich:
Wir, Deutschland und Frankreich, haben gestern die Gelegenheit genutzt, den Rat der naechsten Woche vorzubereiten (Pressekonferenz Merkel, Sarkozy und Medwedew in Deauville, 19.10.2010).
Когнітивний механізм фокусування концептуального змісту, що полягає у висуванні на передній план тієї чи іншої характеристики периферійних концептів також є одним із способів реалізації когнітивної матриці «свій-чужий» (докладніше див: (Langacker 2008: 57 -65). Так, перебуваючи на прес-конференції в Єкатеринбурзі, Ангела Меркель фокусує увагу адресата на такій характеристиці концепту TERRITORIUM, як «континент» (а не на концептуальній характеристиці «частина світу»), що не типово для неї як для Europakanzl...