до шести. Подібні явища, очевидно, закономірні для певного періоду вивчення даної граматичної категорії. Відомо, що і в російській мові в свій час дослідники виділяли три-чотири дієслівних виду / 2: 478-781 /. Коливання в кількості видів свідчать про відмінності в принципах, критеріях визначення виду.
Якщо в російській мові, як вже вказувалося, основним критерієм для виділення видів є «межа дії», то в монгольській мові видовий ознака протиставляється в цілому по характеру перебігу дії з точки зору його темпів, інтенсивності, миттєвості. Через такою різною в зіставлюваних мовах понятійної основи видів учнями-монголами дуже важко засвоюються смислові нюанси видових форм російських дієслів.
Відомий російський монголіст Г.Д.Санжеев підкреслює, що формальні засоби, за допомогою яких в самому дієслові виражається категорія виду, можуть бути синтетичними та аналітичними, які і є в розпорядженні монгольської мови.
Що стосується синтетичних засобів вираження дієслівного виду і видових відтінків в монгольських мовах, то вони зводяться лише до наступних кількох суфіксам, вже зареєстрованим в монголоведной лінгвістичній літературі / 11: 65-68 /:
. Суфікс-л служить для утворення такого дієслова, який позначає дію, часто повторюване або протікає іноді в дуже швидкому темпі: Зурх нь цохілж байв.
. Суфікси-Валз,-лз утворюють дієслова, які позначають дію, що протікає плавно і ритмічно, а іноді й швидко: Нуд нь анівалзав. ? Нг? Лз? Х дайсни?? Д?? З ...
. Суфікс учащательного виду-цгаа утворює дієслова, що позначають дію, яка вчиняється багатьма чи / у промові про один предмет / як би багато разів і повторно: Хурдан явцгаа.
. Суфікси інтенсивного виду-ч.-ЧХ утворюють дієслова, що позначають дії, які протікають у швидкому темпі і мисляться завжди доведеними до кінця: Ах гереес Гараад явчіхав.
Що ж до аналітичних форм вираження дієслівних видів і видових відтінків в монгольських мовах, то, як підкреслює В. Виноградов, вони мають дуже широке застосування.
Аналітичні форми утворюються за допомогою поєднання майже будь-якого дієслова з так званими службовими дієсловами. Службовими є:
. дієслово ав-«брати» показує, що дія основного дієслова, з яким він поєднується, вчиняється будь-ким на свою користь, в своїх власних інтересах. Причому необхідно врахувати, основний дієслово зовсім не припускає наявності предмета, що переходить з одних рук в інші: Моріо хазаарлаж авав. Дорж Сайхан унтаад авав.
. дієслово? пана «дати» показує, що дія основного дієслова вчиняється будь-ким на користь іншої особи або ж для себе, але на прохання іншої особи. Причому, як і в попередньому випадку, це дієслово не завжди передбачає перехід якогось предмета з одних рук в інші: Морійг нь емееллеж? Г? В. Хоолиг нь ідеж? Г? В / на прохання іншої особи /.
. дієслово ІРЕ-«приходити» означає, що дія основного дієслова вчиняється будь-ким у стані наближення до чогось чи знаходиться в стадії завершення: Ах г? йж ірев. Дайснаа дарж ірев.
. дієслово орхи-«кинути» показує, що дія основного дієслова стосовно свого прямого об'єкта завершується повністю або робиться дійовою особою без яких би то не було коливань, рішуче: Аягатай хоолиг ідеж орхів. Шаарда...