Теми рефератів
> Реферати > Курсові роботи > Звіти з практики > Курсові проекти > Питання та відповіді > Ессе > Доклади > Учбові матеріали > Контрольні роботи > Методички > Лекції > Твори > Підручники > Статті Контакти
Реферати, твори, дипломи, практика » Новые рефераты » Беларуская перакладная літаратура XV-XVII стст.

Реферат Беларуская перакладная літаратура XV-XVII стст.





й и польскай моСћ. Сярод апошніх найболипай папулярнасцю тади каристаліся Сћ білоруських читачоСћ вядомия зборнікі сяредневякових навів и притчаСћ В«Вялікае люстраВ» (В«Велике зерцалоВ») и В«Римскія дзеі В»(В« Римські діяння В»).

У В«Вялікім люстри В»навели згрупавани па раздзелах у адпаведнасці са зместам льно правіл, Мастацкай ілюстрацияй якіх яни служилі. У зборніку викладаюцца розния незвичайния и павучальния гісториі, асуджаюцца адмоСћния з пунктом Погляду етичних принципаСћ Сяреднявечча бакі характар ​​Чалавек, яго недахопи. У некатора апавяданнях викриваюцца амаральния паводзіни прадстаСћнікоСћ пануючих класаСћ, свецкіх феадалаСћ и вишейшага духавенства. Для Сћзмацнення емациянальнага, больш ефектиСћнага Сћздзеяння на читачоСћ у творах Широкий викаристоСћваецца хрисціянская міфалоіія и фантастика, штучна драматизуецца сюжет, уводзяцца розния цуди и жахі.

Блізкі да В«Вялікага люстраВ» паводле зместу, характар ​​виклад и агульнай маралізатарскай накіраванасці и зборнік В«Римскія дзеіВ», пераважная большасць апавяданняСћ якога НЕ травні ніякай сувязі з Римам, з яго гісторияй. Адни сюжети грунтуюцца на сяредневякових легендах и анекдотах, другія Сћзиходзяць да фальклору Сћсходніх народаСћ, треція запазичани Сћ античних пісьменнікаСћ.

Апрача гістаричних аповесцей и раманаСћ, на Беларусі Сћ епоху позняга феадалізму битавала няма різни летапісних кампіляций, хронік и хранографаСћ, якія задавальнялі Сћзросшую цікавасць білоруських читачоСћ да гісториі роднаВ зямлі и інших краін. У гетих творах побачим з дакументальнимі, гістарична дакладнимі звесткамі змешчани и материяли літаратурнага паходжання, розния белетризавания апавяданні и Аповесці пра мінулае, што дае Сћсе падстави разглядаць гетия помнікі Сћ гісториі білоруський літаратури.

У 60-я рр.. XVI ст. на білоруську мову була перакладзена В«Хроніка Сћсяго світлуВ» польскага храніста Марціна Бельскага, якаючи неаднаразова друкавалася на польскай мове (Першай виданні вийшла Сћ Кракаве Сћ 1551). Дзякуючи гета сусветнай гісториі Беларускі читач міг пазнаеміцца ​​НЕ толькі з многімі невядомимі яму фактамі и падзеямі далекай мінуСћшчини інших народаСћ, альо и з асобнимі творамі зарубежнай літаратури, якія билі змешчани Сћ хроніци: В«ТрояВ», В«АлександрияйВ» и інш.

У Першай палового XVII ст. з'явіСћся пераклад на білоруську мову В«Хронікі еСћрапейскай Сарматиі В»італьянца Аляксандра Гваніні, Які значний годину жиСћ на Беларусі. Яго В«ХронікаВ» Сћпершиню була надрукавана Сћ 1578 у Германіі на лацінскай мове, а Сћ 1611 у дапоСћненим вариянце Сћ Кракаве на польскай. Даволі Широкий прадстаСћлена Сћ гетим помніку геаграфія и гістория еСћрапейскіх краін, у критим ліку и Вялікага княства ЛітоСћскага.

Своеасаблівай гістарична-белетристичнай енциклапедияй свойого годині, Зборів разнастайних звестак и літаратурних твораСћ пераважна іншаземнага паходжання була вялікая хранаграфічная кампіляция, складзеная Сћ XVII ст. на білоруський мове и назвавая Сћ адним са спісаСћ: В«Летапіс, то їсть Кройніка велика з різни багатьох кройнікаров діалектом руським написана В». Гети помнік вилучаецца вельмі широкім геаграфічним и часавим ахопам сусветнай гісториі, пекло античнай гісториі Грециі и Рима да сяредневяковай Польшчи и Русі, пекло біблейскіх часоСћ и да епохі еСћрапейскай Контррефармациі. Аб багацці літаратурнага складу В«Вялікай хронікіВ» красамоСћна сведчиць яе змест: «óстория про золоте руно і про війну ТроянськоїВ», В«АлександрияВ», «óстория Йосипа ЖидовінаВ» (гета значиць Іосіфа Флавія), В«Про поражце великої московської над татарами В»(В« Сказання про Мамаєвому побоїще В») i інш. Апісанню мінулага Літви и Беларусі Сћ гетим хранографе присвечана асобная Частка - В«Хроніка літоСћская и жамойцкаяВ». br clear=all>

Спіс викаристаних криніц

релігійни літаратура Свєцко апокриф

1. Мальдзіс А.I. На скрижаванні славянскіх традиций: літаратура Беларусі пераходнага перияду (Інша палавіна XVII-XVIII ст.). Мн., 1980. p> 2. Саверчанка I.В. Старажитная паезія Беларусі: XVI - дерло палового XVII ст. Мн., 1992. p> 3. Гістория білоруський дакастричніцкай літаратури: У 2 т. Т. 1: З старажитних часоСћ да канца XVIII ст. Мн., 1968. p> 4. Гістория білоруський літаратури: Старажитни перияд/Пад Ред. М.А. Лазарука и А.А. Семяновіча. Мн., 1985; 4-е вид., 1998. p> 5. Гістория білоруський літаратури ХІ-ХІХ стагоддзяСћ: У 2 т. Т. 1. ДаСћняя літаратура: ХІ - дерло палового ХVІІІ стагоддзя. Мн., 2006. p> Розміщено на


Назад | сторінка 6 з 6





Схожі реферати:

  • Реферат на тему: Гістория Беларусі ў інший палового XIX стагоддзя
  • Реферат на тему: Культура Беларусі ў ІХ - Першай палового XVII стагоддзяў
  • Реферат на тему: Асноўния прикмети білоруський нациі, працес іх станаўлення. Роля ў гетим н ...
  • Реферат на тему: Периядизация етнічнай гісториі Беларусі
  • Реферат на тему: Гістория Беларусі