Теми рефератів
> Реферати > Курсові роботи > Звіти з практики > Курсові проекти > Питання та відповіді > Ессе > Доклади > Учбові матеріали > Контрольні роботи > Методички > Лекції > Твори > Підручники > Статті Контакти
Реферати, твори, дипломи, практика » Новые рефераты » Літературне редагування. Завдання редактора

Реферат Літературне редагування. Завдання редактора





и виробів.

) Невірно вжиті ступеня порівняння прикметників

Необхідно перевірити прикметники, які в силу своїх граматичних властивостей не можуть мати ступені порівняння.

) Невірно здійснено відмінювання числівників.


Правка синтаксичних помилок


) Порушення норм утворення словосполучень або злиття двох поєднань в одному, або пропуск малозначущих елементів

Редактору треба звертатися до словника сполучуваності слів російської мови і перевіряти норми утворення словосполучень. Особливо ретельно потрібно перевіряти, чи не відбулося змішання прийменникового і беспредложного управління, чи варто кероване слово в відмінку, якого вимагає залежне слово, вживаються Чи керовані слова з тими приводами, які необхідні, чи немає порушення узгодження присудка з підметом і чи вірно узгоджені додатки.

) Вибір неправильного порядку слів або використання невдалих відмінкових форм

Редактору важливо усунути омонимию відмінкових значень, щоб не виникало двозначності. Особливо це стосується форми називного і знахідного відмінків. Також слід усувати ланцюгове розташування декількох відмінкових форм. p align="justify">) Помилкове вживання союзів між однорідними членами

Треба знати основи логіки і чітко уявляти синтаксичну природу цієї помилки. Також треба пам'ятати, що не можна при двох однорідних членах, що вимагають різних відмінків керованого слова, ставити одне доповнення

) Неправильне вживання спілок у складному реченні

Часто порушують порядок слів при подвійних порівняльних союзах, особливо при союзі не тільки - але й, при союзі а також.

) Помилки, пов'язані з порушенням порядку проходження частин складнопідрядного речення.

Редактору потрібно враховувати структурно-семантичні особливості всього пропозиції і особливо пам'ятати, що определительное підрядне речення може поміщатися тільки після обумовленого іменника. Також не можна пропускати займенник в головній частині складнопідрядного речення в тих випадках, коли це займенник конструктивно обов'язково. p align="justify"> Змішання стилів - одне з найбільш поширених стилістичних порушень. Воно викликане слабким володінням ресурсами мови, невмінням вибрати такий спосіб формулювання думки, який відповідав би загальноприйнятій в даний момент стильовому стандарту.

Надлишкові невиправдані поєднання - плеоназмів і тавтологія - також поширений порок тексту. Плеоназм - це вживання зайвих за змістом слів, порожніх слів і слів-паразитів; тавтологія - невиправдане вживання одних і тих же або однокореневих слів, що приводить в тексті до смислової надмірності. Плеоназм і тавтологію...


Назад | сторінка 6 з 8 | Наступна сторінка





Схожі реферати:

  • Реферат на тему: Стилістична оцінка порядку слів у реченні. Групи архаїзмів
  • Реферат на тему: Порядок слів в англійському реченні: основні особливості
  • Реферат на тему: Розробка алгоритму роботи синтаксичного аналізатора тексту, а також бази да ...
  • Реферат на тему: Причини і наслідки запозичення іноземних слів для розвитку російської мови
  • Реферат на тему: Стилістичне використання переносних значень слів у сучасній публіцистиці