боти.
Серед проаналізованих гіпербол нам також зустрічаються досить складні випадки. Їх складність полягає в їх двоїстої структурі, яка може нести в собі ознаки відразу декількох типів класифікації. Нам вдалося розібрати ці приклади, завдяки зверненню до теорії та подальшого зв'язку цієї теорії з контекстом твору.
жанровий стилістичний гіпербола письменник
ВИСНОВОК
На сьогоднішній день вивчення стилістики англійської мови є невід'ємною частиною освоєння мови в цілому, тому що стилістика вкрай важлива для розуміння і правильної інтерпретації не тільки художніх творів, а й наукових статей, газетних публікацій та інших видів текстів, з якими можна зіткнутися, вивчаючи мову.
Тому істотною прогалиною ми вважаємо відсутність належних матеріалів і теорії по конкретних стилістичним прийомам, зокрема по гіпербол. Ми пропонуємо більш глибоко дослідити окремі засоби стилістики для складання докладної теоритической бази, яка допоможе легше аналізувати й адаптувати для розуміння різного роду тексти англійською мовою.
Дане дослідження було присвячено узагальненню знань, що стосуються важливості гіперболи, для сприйняття американської художньої літератури другої половини XIX ст., зокрема розуміння важливості досліджуваного явища для аналізу гумористичних творів Марка Твена.
Підводячи підсумок своєму дослідженню, що стосуються ролі гіпербол, як стилістичного прийому, у розумінні художніх творів американського письменника другої половини XIX ст. Марка Твена, зроблено висновок про те, що зростаюча актуальність вивчення мовних одиниць англійської мови, зокрема його стилістичних прийомів, необхідних для правильного розуміння текстів англійською мовою, є перспективною грунтом для подальших досліджень у затрагіваемості області.
Крім того, ми пропонуємо звернути більшу увагу на можливість застосування отриманих у ході дослідження теоретичних даних для включення їх до матеріали по стилістиці англійської мови.
Список використаної літератури
1. Арнольд, І.В. Стилістика. Сучасний англійська мова: Підручник для вузів/І.В. Арнольд - Москва: Видавництво «Флінта», Видавництво «Наука», 2010. - 384 с.
. Бахмутова Е.А. Виражальні засоби мови.- Бахмутова Е.А. Казань: Изд-во Казанського університету, 1967 - 163 с.
. Гуревич В.В. English Stylistics. Стилістика англійської мови .: учбное посібник/Гуревич В.В Москва: Видавництво «Флінта», Видавництво «Наука», 2011. - 72 стор.
. Клименко, Є.І. Байрон: мова і стиль. Посібник з курсу стилістики англійської мови: навчальний посібник/Є.І. Клименко - Москва: Видавництво літератури на іноземних мовах, 1960. - 112 с.
. Кокшарова, Н.Ф. Лекції за стилістикою (англійська мова): навчальний посібник/Кокшарова, Н.Ф - Томськ: Вид-во Томського політехнічного університету, 2011. - 104 с.
. Коваль М. Д. Стилістика англійської мови: Посібник для студентів педагогічних інститутів/коваль М. Д., Скребнев Ю. М. - Ленінград: Державне навчально-педагогічне видавництво Міністерства Освіти РРФСР, 1960 - 175 с.
. Потебня А.А. «Питання мовознавства» № 1, 1953, стор. 16. 2 Потебня А. А. «Із записок з теорії словесності», Харків, 1905, стор. 355.
Література іноземною мовою
. Івашкін, М.П. Практикум з стилістики англійської мови/A Manual of English Stylistics: навчальний посібник/Івашкін, М.П.- Нижній Новгород: НГЛУ ім.А.Добролюбова, 1999. - 117 с.
9. Claridge C. Hyperbole in English: навчальний посібник/Claridge C. - Cambridge University: Cambridge University Press, 2011. - 316 с.