Теми рефератів
> Реферати > Курсові роботи > Звіти з практики > Курсові проекти > Питання та відповіді > Ессе > Доклади > Учбові матеріали > Контрольні роботи > Методички > Лекції > Твори > Підручники > Статті Контакти
Реферати, твори, дипломи, практика » Новые рефераты » Українські народні оповіді та перекази про легендарних людей и народи

Реферат Українські народні оповіді та перекази про легендарних людей и народи





лавку, а коваль нагрів долото, взявши у руки сокиру та як хрясне - І від око, Яке Було, й віскочіло. Людожерка Схопи з лави та за ковалем. ВІН тоді чимшвидше кинувши в отару и сховався поміж баранами. Баба позачіняла Скрізь усьо, сама стала на воротах и ​​Стоїть - очікує коваля. Чека вона, чека - нема коваля. В«Ну, - каже вона тоді сінові (очевидно, тут пропуск. - Авт.), - Година вже баранів у поле гнати В». Почав сін баранів у поле віганяті, а вона давай шкірного обмацуваті, щоб якось Коваль не Вийшов з баранами за ворота. Бачіть коваль, что НЕ випустить проклята баба, - вівернув кожуха Вівня назовні, нацупів его на собі й поповзом навкарачки. Підповз до неї. Вона помацати за спину: В«БаранВ», - каже, и пропустила. Коваль віскочів за ворота та й до річіть їй: В«Не Мацай больше, що не Мацай: Я вже за воротами! В»почула баба голос коваля, Схопи срібну сокиру и кинула в нього; сокира влучіла в дерево и ввіткнулася в нього. Коваль підбіг до дерева й Хотів Було війняті ту сокиру и Забрат з собою; схопівся за неї рукою, а рука так и прікіпіла до руків'я. Біжіть людожерка до коваля, зубами скрегоче. Бачіть тоді коваль, что ускочів у халепу, відтяв Собі руку и втік.

Ці Українські оповіді про песіголовців-людожерів, найбліжчі за змістом до оповідей Деяк Кавказька племен (особливо осетінів и вотяків), зберіглася Тільки головний Стрижень Розповіді В«ОдіссеїВ» про циклопа Поліфема и подібно до велікоруської оповіді про В«Лихо одноокисьВ» віроділісь у казки, что уособлюють біду, хвацько (особливо це стосується записаного п. Боровиковського оповідання В«ЛихоВ»), Ще своєріднішою за формою є Розповідь про песіголовців-людожерів, записана у Маріупольському повіті. Тут дія переноситися вже на Україну, а не до незнаної якоїсь країни, на край світу.

Йшла одна дівчина до Киева Богу молитися. Довелось їй проходити крізь Дуже густий и темний байрак. Йде вона та йде, коли бачіть - їдуть два вершники. Під'їхалі Ближче. Дівчина поглянула на них - то не люди, а песіголовці, бо малі смороду по одному оку, Якраз посеред лоба, Вище носа. Вона перелякалася. Песіголовці питають дівчину: В«Куди ти прямуєш?В» - В«Іду, - каже, - Богу молитися В». - В«Найм, - кажуть смороду, - краще до нас служитиВ». Дівчина Було не Хотіла, альо смороду повели ее сіломіць до лісу, до землянки (у Підземелля -?). Ведуться попід землею та й ведуть. Привели. Коли там Скрізь на долівці видно сліді КРОВІ и валяються кісткі, а посередіні землянки (Підземелля?) - лев на ланцюгу, Який так и клацає зубами. Привели дівчину в кімнату. У кімнаті в одному куті прілаштовані кліті з паль, и люди так и юрмляться в ціх клітках и візірають з-за паль; в іншому куті - піч, біля кліток з людьми Скрізь валяються цукеркові папірці та горіхові шкаралупі, бо песіголовці цукерків та горіхамі відгодовують людей на сало. Вісь ці два песіголовці залиша дівчину дідові, а Самі вновь Поїхали. Колі смороду віїзділі, то покарали дідові, щоб тієї затоку ее окропом, а дівчина и почула все це. Поставивши дід дівчіні холодцем, ї вона заходимо з пожадлівістю его Їсти. З'їла до дна, коли дивуватися, а на Дні лежить рука Людський, дівчина й ложку кинула. Бачіть вона тоді, что Вже кіплять В«ОкропиВ», та й каже дідові: В«Давайте я вий-му казани з пічки, бо ві Вже старі, и вам, мабуть, Важко В». Довго дід не давав їй війматі, Нарешті каже: «³ймайВ». Дівчина вийнять один казан та як хлюпне на діда, а тоді хутчій другий - дід на місці так и зварівся. Тоді люди, Які сіділі Доті мовчки в клітках, зраділі и кажуть: В«Ну, то ж випускова и нас з неволі, та будемо тікаті!В» випустила дівчина людей, и стали смороду віходити Із В«землянкиВ». Лев кинувши Було на втікачів, альо смороду жбурнулі Йому шматок м'яса; лев за м'ясо, а смороду чимшвидше Вийшли и накивав П'ЯТЬ. На шляху трапівся їм пень. Жінки й дівчата поскідалі Із собі - хто спідніцю, хто керсет, хто разок Намисто, хто Хустина - и обрядили его, як дівчину, а Самі - далі звідтіля. Вібіглі з лісу й попрямували до Киева на богомілля. Вісь песіголовці наловили новіх людей и повертаються Собі додому. Дівляться, колі Стоїть пишнії вбрання дівчина. Смороду до неї, а віявляється, це - пень. Песіголовці зняла з пня плаття, погнали людей до землянки и кажуть: В«Треба буде ще раз повернути та гарненько пошукаті - чі нема кого в лісі, хто залиша це плаття: тут хтось БУВ В». Пріїхалі, ввійшлі до землянки - колі лежить обварений окропом дід, а людей нема Нікого. Вони - в погоню. Шукало, Шукало, Та вже Пізно Було. p> З других легендарних людей Українським легендам відомі ще В«ФараонВ», або В«сирениВ», В«морські людиВ». p> Переказ про напівлюдіну-напіврібу захи ще язічніцькім народам Азії. У давньому перекладі В«ХронікиВ» Георгія Амартола мовіться про них таке: В«завелися ж у ріці Нілі на сході сонця людіноподібні Дві тварини, мужчина и нашим жінка, что сиренами ЗВУТ, або віламі В». Переказ про сирен - людей з риб'ячий хвостами - Є І у Велікоросії. У Старому Біхові про Похо...


Назад | сторінка 7 з 9 | Наступна сторінка





Схожі реферати:

  • Реферат на тему: Дівчина, що стала легендою (Маншук Маметова)
  • Реферат на тему: Молодіжні організації в Україні. Чі вплівають смороду на русский молодь?
  • Реферат на тему: Що таке філософія і навіщо вона
  • Реферат на тему: Українська модель суспільства: чи буде вона ліберальної?
  • Реферат на тему: Молитва в ліриці А. Блоку («Дівчина співала в церковному хорі ...»)