Теми рефератів
> Реферати > Курсові роботи > Звіти з практики > Курсові проекти > Питання та відповіді > Ессе > Доклади > Учбові матеріали > Контрольні роботи > Методички > Лекції > Твори > Підручники > Статті Контакти
Реферати, твори, дипломи, практика » Курсовые проекты » Основні особливості варіантів англійської мови

Реферат Основні особливості варіантів англійської мови





#39;явилися також відмінності у вживанні дієслів shall - Will, should - Would, а саме: "shall" залишається у вживанні лише в спонукальних та питальних формах: Shall we go? You shall do that!

"Would" замінив "Should" практично скрізь: "I wouldn't be so sure of that," - Susan replied, (замість " I shouldn't be so sure of that ")

"What for would I do that, Susie?" - George demanded, (замість "What for should I do that, Susie? ").

Що вийшли з ужитку в Англії форми whilst - Amongst досі в ходу в Австралії поряд з аналогічними їм, але більш сучасними while - Among. p> Around = round у значенні В«в одному напрямку, приблизно, у всіх напрямкахВ».

Можливі обидві форми: disinterested/uninterested.

Flammable/inflammable вживаються в одному значенні.

Як і в Британії, different вживається з to/from. Farther/further -Також можливі обидві форми. br/>

2.2. Основні фонетичні особливості австралійського варіанту англійської мови.


Основні зауваження, що стосуються походження австралійського вимови, були зроблені австралійськими лінгвістами Мітчеллом і Делбріджем [12], які проробили значні дослідження в області австралійського вимови. Вони постулюють таке: 1) австралійський варіант англійської мови за своїм походженням є так званим В«МіськимВ» мовою, оскільки перші переселенці-носії мови були в основному з міст, 2) це, перш за все, мова робочого класу, мова в більшості своєму неосвічених і бідних людей, 3) австралійський варіант англійської мови включає в себе особливості мови багатьох частин Англії, Шотландії, Уельсу та Ірландії. p> Автори роблять висновок, що всі ці форми мови були привезені до Австралії, і австралійський варіант це ні що інше, як узагальнення та нівелювання усіх мовних особливостей привезених діалектів.

Зіставляючи австралійський і британський варіанти англійської мови, дослідники одностайно відзначають, що найбільші розбіжності проявляються в некодифицированной невимушеній усного мовлення повсякденного побутового спілкування і в області фонетичного ладу і словникового складу двох варіантів англійської мови. Граматичні розбіжності нечисленні.

Згідно з даними досліджень в області вимови, австралійський варіант англійської мови відрізняється порівняльною однорідністю. Багато дослідників вважають, що в Австралії немає місцевих діалектів. У своїй роботі Тернер пише: В«Примітна однорідність австралійського англійської мови. Практично неможливо знайти географічний регіон, де язикові відмінності були б настільки малі. В»[17]. Відмінності в вимові скоріше залежать від статі, віку та соціального статусу носіїв мови, ніж від географічного регіону Австралії.

В австралійському варіанті англійської мови на сьогоднішній день можна виділити три варіації вимови: загальний (General), культивовані (Cultivated) і просторічний (Broad). Ці варіації вимови не мають певної географічної локалізації, у них немає чітко виділених культурних обмежень між верствами населення, ці варіації у вимові можна спостерігати в межах одного міста чи навіть однієї сім'ї. Найбільш характерною для Австралії варіацією є загальна (General), на ній говорить більше половини населення, в тому числі члени парламенту, і викладачі шкіл та інших навчальних закладів, існує три вимовних різновиди GAu, BrAu і CAu. Нижче наведено характерні особливості найбільш поширеного і є нормативним діалекту BrAu.

1. У дифтонги [ei] перший звук урізається майже до нейтрального гласного.

2. Глайд [А] в [ai] дещо ширше, ніж у британському варіанті.

3. Існує фонема [ае], відсутня в британському варіанті. Вона замінює іноді голосний в ударній позиції.

4. [Ai] і [ei] майже не розрізняються і смислоразлічітельную функцію не виконують.

5. [А] також ширший і трохи більш висунутий вперед.

6. Гласний № 10 і [а] - майже не розрізняються у всіх діалектах. p> 7. Нейтральний гласний замінює [i] в ​​кінці слів "arches", "Horses" etc. [I] майже не зустрічається в чистому вигляді ні в одному з діалектів: у GAu

це найчастіше діфтонгоізірованний [І], в BrAu - У поєднанні з нейтральним, як і в САі.Так що "feel" чується в мові носія BrAu як [f3il]. А центрирующий дифтонг [i3] перетворюється на трифтонгів [3i3] - "Beer" [Ьз1з]. Австралійський варіант англійської дуже різноманітний, і несе в собі риси і американського, і британського варіантів. Крім того, проблема ускладнюється наявністю трьох різних рівноправних типів вимови. Хоча в більшості випадків ця диференціація не приводить до ускладнення комунікативного процесу, а є лише критерієм для визначення соціального статусу.

Багато дослідників вважають, що три типи австралійського вимови обумовлені функціонально-стилістичними причинами, і що принаймні 30% носіїв мови володіють усіма трьома типами й можуть, у Залежно від ситуації спілкування, змінювати тип вимови.

Незважаючи на відмінності, які існують між трьома варіаціями австралійсь...


Назад | сторінка 7 з 11 | Наступна сторінка





Схожі реферати:

  • Реферат на тему: Відмінні особливості австралійського варіанту англійської мови
  • Реферат на тему: Роль постановки вимови на початковому етапі навчання англійської мови
  • Реферат на тему: Фонетичні особливості британського варіанту англійської мови спонтанної мов ...
  • Реферат на тему: Скороченню англійської мови як Ступені розуміння та сприйняттів сучасної ан ...
  • Реферат на тему: Американський варіант англійської мови