Теми рефератів
> Реферати > Курсові роботи > Звіти з практики > Курсові проекти > Питання та відповіді > Ессе > Доклади > Учбові матеріали > Контрольні роботи > Методички > Лекції > Твори > Підручники > Статті Контакти
Реферати, твори, дипломи, практика » Курсовые обзорные » Тезаурусний моделювання терміносистеми "брендинг"

Реферат Тезаурусний моделювання терміносистеми "брендинг"





блеми полісемії терміна. Деякі навіть не визнають наявності полісемії терміна. Так, E.H. Толікіна пише з цього приводу: В«... термінологія - це семіотична система з взаимнооднозначное відповідниками знака та означуваного, які усувають власне знакові системні відносини (типу загальномовний полісемії, синонімії, омонімії) і регламентують властивості мовного знака, роблячи його терміном" [Толікіна 1984 , 71]. Більш категорично ставиться до цього питання Н.С. Дмитрієва: В«Термінологія повинна відрізнятися стійкістю. І не біда, що діахронні терміни переосмислюються. Набагато важливіше інше: синхронно, у складі функціонуючої термінологічної системи, термін повинен бути строго однозначним В»[Дмитрієва, 1991, 70-76].

Однак існують і інші погляди на дану проблему: В«Наукове мислення можна підсилити за рахунок усвідомлення та поглиблення розуміння метафоричності наукових термінів. Як не парадоксально, але багатозначність і метафоричність наукового терміну служить уточненню значення, оскільки вони надають відтінки. В іншому випадку, стирання метафори супроводжується втратою частини значення наукового терміна. Таким чином, багатозначність і однозначність терміна - це ланки одного процесу, що виникає при цьому суперечливість - необхідний і закономірний факт В»[Фролова]. p align="justify"> Інші вчені, хоча і не заперечують полісемії термінів, але провідною тенденцією в розвитку термінології схильні вважати моносемією. К.А. Левковська пише, що В«... точність і однозначність терміна - це лише тенденція, ідеал, до якого повинна прагнути всяка термінологіяВ» [Левковська 1960, 296]. p align="justify"> В.П. Даниленко, говорячи про полісемії, зауважує про те, що В«... інші лексико-семантичні процеси, пов'язані з полісемією і омонімією для стандартизовані термінології, як правило, неактуальніВ» [Даниленко 1971, 241]. Але, тим не менше, проблема неоднозначності терміна залишається. І тут може допомогти лінгвістика - контекст: вузький (на рівні безпосереднього текстуального оточення терміна), широкий (на рівні терміносистеми) і екстралінгвальний (на рівні призначення терміна і адресата термінологічної інформації). Саме контекст виступає критерієм вибору того чи іншого значення терміна в конкретному спеціальному тексті. І чим більше випадків вживання терміна саме в такому, а не іншому значенні зустрічається в конкретному спеціальному тексті або в схожих текстах, тим вище ймовірність точного і адекватного вибору значення лингводидактического терміна та його перекладу. В«Контекст дозволяє правильно розуміти значення полісеміческіх термінівВ» [Нікіфорова 1996, 106]. p align="justify"> Не дивлячись на те, що полісемія і синонімія не вітаються в термінології і вважаються явищами, що утрудняють процес навчання та комунікації, вони є реальними процесами, існуючими в практичному функціонуванні термінології. Не можна не погодитися з В.П. Даниленко, що природа терміна, що пропонує єдність знака і означуваного В«стикаєтьсяВ»...


Назад | сторінка 7 з 37 | Наступна сторінка





Схожі реферати:

  • Реферат на тему: Пропаганда - витоки терміна і його сучасне значення
  • Реферат на тему: Структура терміна в англійській мові
  • Реферат на тему: Структурні типи і системні відносини термінів у ЛСГ «назви осіб за професіє ...
  • Реферат на тему: Лексико-семантичні та дериваційні особливості російської лінгвістичної терм ...
  • Реферат на тему: Поняття мови як найважливіше комунікативне якість. Поняття полісемії