ність до наукового або політичній течії, зазначеному в основі. Наприклад: natural (природний, природний) - naturalist (натураліст), controversial (спірне, дискусійне) - controversialist (сперечальник, полеміст.
«Суфікс -ist - живий і продуктивний суфікс сучасної англійської мови. Про це свідчать такі новоутворення, як manicurist (манікюрниця), behaviorist (бихевиорист), columnist (оглядач; фейлетоніст) та ін. »(20, 49).
В англійській мові, як в романських, суфікс -ite (грецького походження) висловлює два основних значення: жителя певного місця (країни, острови, міста і т. д.); послідовника, прибічника, прибічника якого-небудь вчення, наукового або політичної течії, теорії і т. д.
З першим значенням суфікс -ite приєднується до основ власних імен. Наприклад: Muscovite (москвич, російська) (від сущ. Muscovy (Московська держава)); Sydneyite (житель Сіднея) (від сущ. Sydney (Сідней)); Main Streetite (житель Головної вулиці) (від Main Street (Головна вулиця)).
Суфікс -ness, який був продуктивним ще в давньоанглійській мові, єдиний з усіх споконвічних суфіксів абстрактних іменників, досі зберіг свою природу граматичної абстракції і здатність до словопроізводство. У ході свого розвитку -ness придбав таку широку вжиткового, що зараз з його допомогою утворюються абстрактні іменники не тільки від прикметників, а й від інших частин мови і навіть від цілих словосполучень, що вживаються атрибутивно.
Як правило, суфікс -ness приєднується до кореневих прикметником. Наприклад: wildness (дикість), whiteness (білизна, блідість), sadness (печаль, смуток), tenderness (ніжність), soreness (чутливість), redness (червоність), richness (яскравість, жвавість, багатство).
Суфікс -ness, як правило, не поєднується з основами тих похідних прикметників, які мають у своєму складі суф.-ate, -ant, -ent, оскільки від подібних прикметників в мові вже утворені абстрактні іменники за допомогою суфіксів -аnсу, -еnсу, -асу. Наприклад: delicate (делікатний, делікатне) - delicacy (делікатність, педантичність), sufficient (достатній) - sufficiency (достатність), insistent (наполегливий) - insistency (наполегливість) та ін.
У XVIII - XIX ст. у зв'язку з розвитком науки і техніки особливо велику продуктивність набуває суфікс -ism. У англійську мову даний суфікс проник з французькими запозиченнями на -isme. У сучасній англійській мові -ism придбав широке поширення в якості словообразующего суфікса абстрактних імен іменників, що позначають різні вчення, теорії, суспільно-політичні та наукові погляди та напрямки. Наприклад: Leninism, idealism, colonialism, sensationalism. Виробництво абстрактних іменників за допомогою суфікса -ism можливо як від основ іменників, так і від основ прикметників. При цьому -ism може поєднуватися з різними семантичними класами:
. Іменами власними, які позначають авторів певних навчань, суспільно-політичних і філософських поглядів і напрямків. Наприклад: Aristotelism, Platonism.
. Прикметниками, що позначають приналежність, прихильність, ставлення певних осіб до різних філософських, науковим, суспільно-політичним вченням та напрямками. Наприклад: Confucianism (вчення Конфуція) (Confucius + -an); Epicureanism (вчення Епікура) (Epicurus + -ean)
. Прикметники зі значенням «приналежний, що відноситься до чогось л., Що має властивість, особливість чогось л., Схожість з чомусь л., Властивий будь-чого, що складається з чого-небудь, пов'язаний або має справу з чому-небудь»
. Прикметниками, що позначають мову який-небудь нації, народу, країни, певної місцевості і т. П. У цьому випадку суфікс -ism виражає значення диалектизма або особливості мови. Наприклад: Americanism, vulgarism, provincialism, foreignism, modernism, newspaperism.
Слова на -ism, що вживаються в медицині, часто висловлюють значення ненормального стану. Наприклад: alcoholism (алкоголізм), deafmutism (глухонімота), anomalism (аномальність, ненормальність).
У багатьох випадках іменники на -ism співвідносяться з дієсловами на -ize і з іменниками на -ist. Наприклад: realize - realism - realist, secularize - secularism - secularist, idealize - idealism - idealist. Таке співвідношення пояснюється тим фактом, що суфікси -ize, -ism, -ist утворюють нові слова від однакових семантичних класів.
Суфікс -ment (L. -mentum) був запозичений з французької мови в XII в. Разом з абстрактними віддієслівними іменниками. Поряд з цими іменниками запозичувалися і відповідні дієслова (advancement - advance, amendment - amend, judgment - judge), тому на англійському грунті суфікс -ment швидко набув словообразующую роль.
Спочатку -ment приєднувався тільки до романських основам, але починаючи...