trek (k) - тягти).
Нечисленні також запозичення з німецької мови (kindergarten, pudel, dachselhund, rucksack, swindler), російської мови (tsar, rouble, samovar, steppe, taiga, tundra, vodka, ), А також з мов Азії (індійських - bandana, cashmere, khaki, shampoo; малайського - bamboo, cockatoo, gong, orang-outang; китайського - tea, nankeen; японського - geisha, riksha, judo, jiujitsu, kimono, harakiri); мов Африки (Baobab, chimpanzee, gorilla, gnu, zebra), Сев.Амерікі (opossum, mocassin, racoon) і Австралії (kangaroo, koala, boomerang).
В англійській мові нового періоду спостерігається явище лексичної супплетивность. Причини цього явища - численні запозичення прикметників з латинської та французької мов, в результаті чого іменники англ. походження мають відповідні їм за змістом прикметники лат. або франц. походження.
В одних випадках англійське іменник не має жодних похідних від нього прикметників. До цієї групи можна віднести наступні лексичні ряди: son - filial; town - urban; tree - arboreal. В інших випадках похідне від даного іменника прикметник набуває особливого значення, часто значно відхиляючись від іменника, від якого воно сталося. Прикметник ж латинського походження утворює з даними іменником лексико-семантична єдність. Наприклад:
day - день, але diurnal (Денної), произв. дод. daily - щоденний
year - рік, але annual (Річний), произв. дод. yearly - річний
father - батько, але paternal (батьківський), произв. дод. fatherly - батьківський
heart - серце, але cordial (серцевий), произв. дод. hearty - щирий
son - solar (сонячний), произв. дод. sunny - сонячний (ясний)
moon - lunar (місячний), произв. дод. moony - мрійливий.
Список використаних джерел
1. Іванова І.П. Історія англійської мови: підручник. 4-е вид., Испр./Іванова І.П., Чахоян Л.П. та ін - М.: Азбука - 2010, 560 с. p> 2. Арнольд І.В. Лексикологія сучасної англійської мови/Арнольд І.В. - М., 1959. p> 3. Аракин В.Д. Нариси з історії англійської мови/В.Д.Аракін - М., 1955.
4. Борисова Л.В.Теоретіческая фонетика англійської мови/Борисова Л.В., Метлюк А.А. - М.: "Вища школа ", 1980.