Теми рефератів
> Реферати > Курсові роботи > Звіти з практики > Курсові проекти > Питання та відповіді > Ессе > Доклади > Учбові матеріали > Контрольні роботи > Методички > Лекції > Твори > Підручники > Статті Контакти
Реферати, твори, дипломи, практика » Контрольные работы » Поняття суб'єктів арбітражного процесуального права та їх класифікація

Реферат Поняття суб'єктів арбітражного процесуального права та їх класифікація





що виходять за межі його спеціальних знань, а також у разі, якщо подані йому матеріали недостатні для дачі висновку.

Експерт несе кримінальну відповідальність за дачу завідомо неправдивого висновку експертизи, про що він попереджається арбітражним судом і дає підписку.

Свідок - особа, яка відповідно до ст.56 АПК РФ має відомості про фактичні обставини, що мають значення для розгляду справи.

Свідок зобов'язаний:

за викликом арбітражного суду з'явитися до суду;

повідомити арбітражному суду відомості по суті справи, що розглядається, які відомі йому особисто, і відповісти на додаткові питання арбітражного суду та осіб, що у справі.

Свідок має право:

на відшкодування витрат, пов'язаних з викликом до суду;

отримання грошової компенсації у зв'язку з втратою часу.

Не підлягають допиту як свідки:

судді та інші особи, які беруть участь у здійсненні правосуддя, про обставини, які стали їм відомі у зв'язку з участю у розгляді справи;

представники з цивільного та іншої справи - про обставини, які стали їм відомі у зв'язку з виконанням обов'язків представників;

особи, які в силу психічні вади не здатні правильно розуміти факти і давати про них показання.

Ніхто не зобов'язаний свідчити проти себе самого, свого чоловіка і близьких родичів, коло яких визначається федеральним законом.

Свідок несе кримінальну відповідальність за дачу завідомо неправдивих показань, а також за відмову від дачі показань, про що він попереджається арбітражним судом і дає підписку.

Перекладач - особа, яка вільно володіє мовою, знання якої необхідно для перекладу в процесі здійснення судочинства (особа, що володіє навичками сурдоперекладу), та притягнуто арбітражним судом до участі в арбітражному процесі у випадках і в порядку, передбачених законом, у відповідності зі ст.57 АПК РФ.

Особи, що у справі, має право запропонувати арбітражному суду кандидатури перекладача. Інші учасники арбітражного процесу не має права приймати на себе обов'язки перекладача, хоча б вони і володіли необхідними для перекладу мовами. Про залучення перекладача до участі в арбітражному процесі арбітражний суд виносить ухвалу. p align="justify"> Перекладач зобов'язаний:

за викликом арбітражного суду з'явитися до суду;

повно, правильно, своєчасно здійснювати переклад.

Перекладач має право:

задавати присутнім при перекладі особам питання для уточнення перекладу;

знайомитися з протоколом судового засідання або окремої процесуальної дії;

Назад | сторінка 8 з 11 | Наступна сторінка





Схожі реферати:

  • Реферат на тему: Проблема об'єднання Вищого Арбітражного суду Російської Федерації і Вер ...
  • Реферат на тему: Діяльність спортивного арбітражного суду
  • Реферат на тему: Загальні положення про рішення арбітражного суду
  • Реферат на тему: Діяльність Арбітражного суду Республіки Башкортостан
  • Реферат на тему: Класифікація справ, підвідомчих арбітражному суду