о ​​висловлювання знаходиться на початку і виділяється інтонаційно. Саме інтонація є основним засобом вираження тема-рематіческіх відносин як у російській мові, так і в англійській. p align="justify"> У розмовних висловлюваннях часто виявляються невербалізованих деякі граматично і семантично необхідні компоненти. Їх відсутність заповнюється наявністю певної ситуації, спільної для учасників дискурсу. Таким чином, вербальний еліпсис не перешкоджає взаєморозумінню співрозмовників. (Канонич, 1988, 34). Е.А. Земська називає висловлювання подібного типу конструкціями з незаміщеними синтаксичними позиціями. (Земська, 1987, 138-145). У лінгвістиці термін "еліпсис" найчастіше використовується для позначення трьох явищ:
. Значуще відсутність члена синтаксичного побудови. ("Нульовий член" або "синтаксичний нуль"): Мій брат - студент.
2. Пропуск того чи іншого члена синтаксичного побудови, наявного в контексті (контекстуальний еліпсис): Хлопчику купили самокат, а дівчинці - ляльку. Відсутній член розуміється однозначно, так як він даний в контексті.
. Відсутність того чи іншого члена побудови, ясного з конситуації (конситуативно еліпсис): Покажіть мені червоні. Конструкції такого роду зрозумілі лише в певних умовах. (Земська, 1987, 137-138)
У даній роботі переважно розглядається конситуативно еліпсис, так як це явище специфічно для розмовної мови.
У розмовній мові існують свої норми словорасположенія, тісно пов'язані в першу чергу з особливостями актуального членування висловлювання. Однією з найбільш важливих тенденцій, що регулює порядок слів у висловлюванні, є тенденція до винесення в препозицію комунікативно найбільш важливого компонента. Спонтанність, непідготовленість розмовної мови, лінійний характер її побудови призводять до того, що висловлювання створюється за принципом вільного асоціативного приєднання його частин. В результаті семантично і граматично пов'язані словосполучення нерідко виявляються роз'єднаними, при цьому найбільш значуще слово виноситься на початок: Шапка не бачив де моя? Good job, this.
Порядок слів у російській розмовній мові пов'язаний з інтонацією. Нерідкі інтонаційно розчленовані одиниці з двома центрами (комунікативне ядро ​​висловлювання), між якими знаходяться акцентно що не виділені компоненти ("інтонаційна яма"): Дуже він у тебе незалежний.
Розмовна мова має специфічним видом зв'язку двох предикативних конструкцій у один вислів - зв'язком вільного з'єднання. Смислові відносини, що складаються на основі зв'язків вільного з'єднання, досить різноманітні: Де мій гаманець тут лежав? Що це ...