Теми рефератів
> Реферати > Курсові роботи > Звіти з практики > Курсові проекти > Питання та відповіді > Ессе > Доклади > Учбові матеріали > Контрольні роботи > Методички > Лекції > Твори > Підручники > Статті Контакти
Реферати, твори, дипломи, практика » Новые рефераты » Функціонування модальних дієслів у сучасній німецькій мові

Реферат Функціонування модальних дієслів у сучасній німецькій мові





та їх Тлумачення

I + zu + відповідне модальне дієслово . Ця конструкція может служити як суб'єктивного дієслова, припущені, думки, погодження матеріалів та ін: glauben, behaupten, erkl? ren, w? nschen usw.

У таких випадка, інфінітівні Предложения, Які є підряднімі, що переводять на російську мову сполучніком «що».

· Er glaubt, alles was er meint, sagen zu d? rfen.

· ВІН считает, что все, про что ВІН думає, можна Висловіть.

· Wir fre uen uns sehr, in diesem Jahr uns in einem Sanatorium erholen zu k? nnen.

· Мі Дуже раді, что цього року ми зможемо відпочіті в санаторії.

Інфінітів мети, інфінітівні речення з конструкцією «um ... zu ...»

· Um den Weg fortsetzen zu d? rfen, sollen wir zun? chst dazu die Zustimmung unseres Leiters bekommen.

· Щоб ми могли продовжіті наш шлях, звітність, Було спочатку отріматі згоду нашого керівника.

· Um meine Diplomarbeit vorfristig beenden zu k? nnen, arbeit e ich den ganzen Tag in der Bibliothek.

· Для того, щоб можна Було закінчіті дипломну роботу до встановленного терміну, я працюю цілий день у бібліотеці.

Конструкція Infinitiv I + zu + відповідне модальне дієслово может такоже могут віражаті функцію ДОПОВНЕННЯ.

· Unsere Fachleute sehen es gut ein, die neue Technik meistern zu m? ssen.

· Наші Робочі добро розуміють, что звітність, оволодіваті новою технікою.

· In diesem Jahr haben wir die M? glichkeit, uns in einem Sanatorium erholen zu k? nnen.

· У цьом году ми зможемо відпочіті в санаторії.

Функція Обставини способу ЖИТТЯ І Дії. Конструкція «ohne ... zu ...» На російську мову така конструкція перекладається дієслово недоконаного виду Із заперечень.

· Ich arbeite mehrere Stunden, ohne eine Pause machen zu d? rfen.

· Я працюю кілька годин, що не дозволяючі Собі сделать паузу.

Конструкція «Infinitiv I + zu + (an) statt + відповідній модальностей дієслово » є пріслівніком образу и Дії та означає дію, на якові очікувалі.

За результатами практичного Дослідження модальностей дієслів, проведеного у даній работе, слід Узагальнити деякі Відомості про модальні дієслова. У німецькій мові є сім модальностей дієслів-це дієслова: d? rfen, k? nnen, m? gen, m? ssen, sollen, wollen и lassen. ЦІ дієслова НЕ позначають самої Дії, а вказують на ставлені до нього мовця. Модальні дієслова, на Відміну Від других дієслів, мают ряд особливая :

1. У них немає інфінітівної форми, тоб смороду НЕ вжіваються з частко «zu»;

2. Смороду НЕ могут вжіватіся в Предложения самостійно, тоб без сміслово дієслова;

. Крім того, інфінітів сміслового дієслова, наступного за модальним дієсловом, вжівається без Частки «zu».



Загальні Висновки


Підводячі підсумок усьому сказаному,...


Назад | сторінка 8 з 9 | Наступна сторінка





Схожі реферати:

  • Реферат на тему: Моделювання семантичної структури дієслова широкої семантики machen в німец ...
  • Реферат на тему: Модальні дієслова англійської та італійської мов
  • Реферат на тему: Вживання часових форм німецького дієслова в письмовій мові
  • Реферат на тему: Дієслова ЗВОЛІКАТИ і мешкали: семантика і функціонування
  • Реферат на тему: Дієслова говоріння