Теми рефератів
> Реферати > Курсові роботи > Звіти з практики > Курсові проекти > Питання та відповіді > Ессе > Доклади > Учбові матеріали > Контрольні роботи > Методички > Лекції > Твори > Підручники > Статті Контакти
Реферати, твори, дипломи, практика » Новые рефераты » Гумор як копінг-стратегія в складних життєвих ситуаціях

Реферат Гумор як копінг-стратегія в складних життєвих ситуаціях





к труднощі розуміння і когнітивна складність. Уайер і Коллінз припустили, що гумор посилюється, коли він вимагає помірних розумових зусиль для розуміння (не надто легкий і не занадто важкий), і коли є більше можливостей детально опрацювати відповідну когнітивну синергію; а також що більше сміху викликало збіг з очікуваним фіналом жарти.

Отже, теорії перемикання, на думку Р.Мартіна, дають пояснення агресивного і сексуального гумору і розкривають емоційні аспекти сприйняття і розуміння гумору. Здатність гумористичної синергії викликати парателіческое стан свідомості дає можливість долати стресові ситуації в ігровій формі, не сприймаючи їх як серйозну загрозу, що знижує тривогу. Подання про гумор як про гру припускає, що жарти можна розглядати як спосіб гри з когнітивними структурами і механізмами, які розвинулися у людей для сприйняття «серйозної» реальності і виживання в ній, але в гуморі тимчасово використовуються для розваги і як копінг-стратегії. Соціальний контекст полягає в тому, що і оповідач, і слухач жарти або анекдоту співпрацюють в ігровій діяльності переінтерпретації реальності, що вносить елементи невідповідності, яке саме по собі приносить задоволення, а в спонтанних формах гумору люди можуть грати словами і думками, грайливо піддражнюючи один одного, що допомагає зняти напругу і поглянути на ситуацію несподіваним чином, полегшивши пошук виходу з важких обставин.

Особистісний підхід до проблеми гумору: Гордон Оллпорт і Абрахам Маслоу

«Архітектор психології особистості» Гордон Оллпорт вважає, що найбільш вражаючим корелятом саморозуміння є почуття гумору. У своїй книзі «Становлення особистості» він зауважує, що, оскільки думкам про себе ми присвячуємо багато часу, то було б непогано, якщо б ці наші думки відповідали дійсності. Г.Оллпорт вважає, що розуміння себе і гумор йдуть рука об руку, тому що обидва вони пов'язані з самореалізацією, яка є одночасно їх спільною основою. «Людина з найбільш повним почуттям пропорції між власними якостями і лелеемую цінностями здатний сприймати їх невідповідність і абсурдність в певних умовах» - говорить Г.Оллпорт. Це перегукується з думкою, вираженою в статті Д. А. Леонтьєва про те, що гумор дозволяє піднятися над собою і побачити горизонт свого розвитку.

Відповідаючи на питання, ж таке почуття гумору, Г.Оллпорт приводить в якості відповіді слова романіста Мередіта про те, що це є здатність сміятися над речами, які любиш (включаючи, звичайно, себе самого і все, що до тебе ставиться), і, тим не менш, любити їх. Г.Оллпорт розводить почуття гумору з почуттям комічного. Друге він називає більш грубим, яким, за його словами, мають майже всі люди різного віку. Те, що здається кумедним більшості людей - у ЗМІ, - на його думку, складається з абсурду, грубих жартів або каламбурів. Маленька дитина гостро відчуває комічне, але майже ніколи не сміється над собою. Навіть юнак сприймає свої невдачі швидше зі стражданням, ніж зі сміхом. Вміння сміятися над собою - це риса зрілої особистості, переконаний Г.Оллпорт, відзначаючи, що справжній гуморист бачить за якимось серйозним предметом (собою, наприклад) контраст між видимістю і сутністю.

Абрахам Маслоу, спостерігаючи Самоактуалізованих особистостей, зазначив у них своєрідна почуття гумору: їм не подобаються жорстокі жарти (коли смішать, завдаючи комусь шкоду) і жарти, побудовані на перевазі однієї людини н...


Назад | сторінка 8 з 18 | Наступна сторінка





Схожі реферати:

  • Реферат на тему: Виховання у дошкільників почуття гумору засобами художньої літератури
  • Реферат на тему: Психологія гумору
  • Реферат на тему: Естетика гумору в рекламі
  • Реферат на тему: Психологічний аналіз гумору і щастя
  • Реферат на тему: Порівняльний аналіз перекладів англійського гумору