. - Група вже добре відома в місті/і за місто ми виїжджаємо.
А. - Але я вас ще жодного разу не бачила ...
Б. - Так/ви не бачили// Але/може вам це буде/як би ...// Може це для вас буде значимо ...// Я тільки що був у директора торгового центру В«РусьВ»// Він запрошує нас наприкінці грудня для проведення концертної програми// Тобто нас знають/запрошують ...
А. - Ну так/зрозуміло ...
Б. - У нас є ліцензія на проведення концертної діяльності/крім того ми можемо взаємозаліком/Рекламний плакатик де-небудь повісити ...
А. - Так? Ну що ж/ви залиште програмку/взагалі це цікаво/напевно ...
Б. - Угу/ну ми можемо написати листа?.
А. - Давайте так// Я вас наступного тижня подивлюся ...// А ви поки підготуйте лист з усіма реквізитами і занесіть секретарю// Ми подумаємо/і напевно вирішимо ...
Б. - До побачення// Дякую.
А. - Всього доброго.
У даному діалозі видно, як змінюється позиція однієї зі сторін. Спочатку позиція пропонує, менеджера концертної групи, піддається сумніву, що виражається в перепитати (Я говорила? Ви представлялися?), свідчать про неприйняття інформації. Інтереси і позиції віддистанційовані. Паузи роздуми і перший конструктивний питання (Так/а можна подивитися?) свідчать про можливість зміни позиції і визнання в пропонує стороні партнера. Зміна позицій не відбувається просто і легко. Репліка (Але я вас ще жодного разу не бачила ...) свідчить про ще існуючому недовіру. Перша репліка згоди (Ну так, зрозуміло ...) свідчить про те, що позиція що пропонує вже не ставиться під сумнів, хоча інтереси і раніше віддистанційовані. Про це говорить запитальне В«Так?В» На початку наступного репліки. І тільки у фіналі діалогу сформульована у формі зустрічного пропозиції позитивна позиція намічає шляхи зближення інтересів і закріплює за що пропонує стороною комунікативну роль партнера.
Відносини між договірними сторонами в процесі діалогу змінюються. А з власне етикетних засобів у ньому представлена ​​лише етикетна рамка (- Доброго дня! - Здрастуйте. - До побачення/спасибі. - Всього доброго).
Таким чином, спеціальна етикетні спілкування відбувається лише час від часу, а видозміни мовного і немовного поведінки під впливом людських відносин відбуваються завжди. Ці зміни, що відбуваються в Відповідно до умов спілкування, і розглядаються як етикетна модуляція мови (термін В.Є. Гольдіна).
У діловому спілкуванні етикетна модуляція мови пов'язана з вибором конструктивного-деструктивного тону спілкування. Установка на конструктивний тон ділового спілкування виражається в готовності визнати позицію співрозмовника, саме право на існування такої позиції, у відсутності категоричних суджень; Цього не може бути! Не хочу навіть і слухати! Ніколи ми на це не підемо! тощо
Ввічлива форма заперечення включає сумнів: Мені здається це не цілком переконливим; Боюся, що не можу погодитися з вами; Навряд чи це так.
Негативна відповідь, відмова з позиції вимог етикету - це складне мовне дію. Насамперед потрібно подбати про те, щоб співрозмовник не був скривджений. Пом'якшує відмова позиція співчуття, співпереживання вимушеного його прийняти:
На жаль, ми не можемо сьогодні прийняти ваше пропозиція. Може бути, це буде можливо в майбутньому.
Для ділового спілкування дуже важлива саме ця перспектива. Якщо її не пропонує відмовляє сторона, вона має бути присутня у репліці того, кому відмовляють:
Будемо сподіватися, що ситуація зміниться на краще, і ми зможемо повернутися до цього питання.
Тема обговорення в діловій усного мовлення, як правило, задана цільової установкою (вирішити проблему збуту товарів, послуг; знайти партнерів в вирішенні фінансових питань; налагодити ефективно В«працюютьВ» зв'язку з постачальниками; вирішити організаційні питання). Однак в умовах неофіційного спілкування обговорення ділових питань може перемежовуватися з обговоренням самих різних сторін людського життя. При цьому важливо пам'ятати, що згідно нормам західноєвропейського етикету в число небажаних тем входять: політика, релігія, секс, здоров'я, фінансові проблеми. До числа найбільш обговорюваних тем відносяться: спорт, культура, гастрономія (за столом), погода, види на врожай і тощо, тобто теми, які не можна віднести до числа В«конфліктнихВ». Світська бесіда, і відміну від ділової, не спрямована на вирішення обговорюваних питань. Вона як би ковзає по поверхні обговорюваних предметів, не проникаючи глибоко в їх суть. Метою світського спілкування є не передача інформації, не вирішення будь-яких проблем, а підтримку доброзичливих відносин з людьми, отримання задоволення від спілкування. Звідси широке використання іронії, гумору в самих різних мовних формах - жарт,...