Теми рефератів
> Реферати > Курсові роботи > Звіти з практики > Курсові проекти > Питання та відповіді > Ессе > Доклади > Учбові матеріали > Контрольні роботи > Методички > Лекції > Твори > Підручники > Статті Контакти
Реферати, твори, дипломи, практика » Курсовые проекты » Прислів'я та приказки на уроках англійської мови

Реферат Прислів'я та приказки на уроках англійської мови





tter than one.

Заучування прислів'їв і приказок не тільки розвиває пам'ять учня, а й дозволяє навчитися адекватно відбирати лексичні одиниці і розвиває емоційну виразність мови.

Необхідність пошукових коштів еквівалентного перекладу виразів на рідну мову розвиває перекладацькі навички та вміння. До того ж, робота з прислів'ями та приказками стимулює інтерес учнів до роботі зі словником.

В 

Висновки на чолі II .

1. Функціональні можливості прислів'їв і приказок дозволяють використовувати їх у практиці викладання англійської мови. Використання прислів'їв і приказок допомагає учням у невимушеній ігровій формі відпрацювати вимова окремих звуків, удосконалювати ритміко-інтонаційні навички.

2. Використання прислів'їв і приказок сприяє автоматизації та активізації багатьох граматичних явищ.

3. Прислів'я та приказки розвивають творчу ініціативу, збагачують словниковий запас учнів, допомагають засвоїти лад мови, розвивають пам'ять і емоційну виразність мови.


Фрагмент плану уроку з навчання усного мовлення на англійською мовою з використанням прислів'їв і приказок в 8-10 класах середньої школи


Робота над першою главою.


Етапи, їх цілі, вправи

Мова вчителя

Мова учнів

Примітки

I. Презентація лексичного матеріалу. Мета: формування мовних лексичних навичок

Вступна бесіда вчителя з учнями

Dear friends! Our lesson is devoted to English proverbs. Proverbs are the wisdom of the people whether they are English, French a Russian. p> You know that most of the proverbs in different languages ​​are quite similar: they express the same ideas. Proverbs teach us about life, they explain how to choose friends, that is right and wrong in people's behavior and so on.

I believe you know a lot of proverbs but I'd like to refresh some of them in your memory. Today we are going to take 4 proverbs. Open your books on Page 4. p> Lena, read, please, the English and the Russian variants. br/>



Olya, please.







Thank you, Olya.





















L.: All is well that ends well. Все добре, що добре кінчається. p> As quo make your bed, so must lie on it. Як постелиш, так і поспиш ...

О.: Out of sight, out of mind.

З очей геть - з серця геть.

To kill two birds with one stone.

Вбити двох птахів одним каменем ...


II. Закр...


Назад | сторінка 9 з 12 | Наступна сторінка





Схожі реферати:

  • Реферат на тему: Мовностилістичний аналіз прислів'їв і приказок з зооніміческім компонен ...
  • Реферат на тему: Розвиток мовлення молодших школярів на основі прислів'їв і приказок
  • Реферат на тему: Гендерний аспект німецькомовних прислів'їв і приказок
  • Реферат на тему: Виховання працьовитості допомогою народних приказок і прислів'їв
  • Реферат на тему: Вплив російських прислів'їв і приказок на поведінку людини