Національний державний Університет фізичної культури,
спорту і здоров'я імені П.Ф. Лесгафта, Санкт-Петербург
Кафедра зв'язків з громадськістю
Курсова робота
Запозичення в російській мові
Виконавець: студентка 1 курсу Дешкіна А.І.
Науковий керівник:
к.ф.н., ст. викладач Рибакова О.Б.
Санкт-Петербург, 2012
Зміст
Введення
Глава 1. Процес проникнення запозичень в російську мову
§ 1.1 Причини проникнення запозичень
§ 1.2 Шляхи проникнення іноземних слів і освоєння запозиченої лексики
Глава 2. Історія проникнення запозичень в російську мову
§ 2.1 Типи запозичень
§ 2.2 Точки зору на процес запозичення
Висновок
Список використаної літератури
Введення
Часто, вживаючи які-небудь слова, ми вважаємо їх нашими, істинно росіянами, а іноді і зовсім не замислюємося про походження цих слів. А адже це дуже цікаво - докопатися до суті, досліджувати коріння того набору слів, який ми найчастіше використовуємо.
У наш час тема проникнення іноземних слів у російську мову стає вельми актуальною. Можна сказати, що через прогресуючу глобалізації, мови перемішуються, процес запозичення набуває широкого розмаху. Використання іноземних слів в розмовній мові стає не тільки абсолютно звичним, але і повсюдним. І тому дуже важливо спробувати зрозуміти, звідки які слова прийшли і чи завжди виправдане їх вживання.
Так само, мені дуже цікава ця тема, оскільки моєю пристрастю є вивчення іноземних мов. Нерідко, коли я помічаю схожі слова в англійською або німецькою мовою, у мене з'являється відчуття деякої нитки, яка майже непомітно для нас пов'язує через язики всі народи світу.
Це приголомшливо - через зміни в мові простежувати історію своєї країни, бачити відображення подій у зміні лексики, адже мова - найкраще дзеркало відбувається в навколишньому світі.
Я дуже люблю нашу мову, його звучність, виразність, багату лексику. Але складають його не тільки споконвічно російські слова, а й давно зросійщені запозичення, і недавно з'явилися виразу. І для мене справжнє задоволення - дослідити витоки.
Предметом дослідження є запозичення в російській мові.
Об'єктом дослідження є російська мова, зокрема його лексика.
Мета дослідження: вивчити запозичену лексику в російській мові в усіх аспектах.
Завдання дослідження:
Розглянути причини проникнення запозичень в російську мову.
Вивчити шляхи проникнення і способи запозичення.
Розібрати історію запозичень в залежності від груп мов, з яких запозичуються слова, і періоду запозичення.
Проаналізувати погляду на проникнення іноземних слів у російську мову.
А тепер зануримося в прекрасні глибини нашого рідного, великої російської мови.
запозичення російську мову
Глава 1. Процес проникнення запозичень в російську мову
§ 1.1 Причини проникнення запозичень
Для появи запозичених слів у будь-якій мові повинні бути які-небудь причини. Вивченням причин запозичення іншомовних слів займалися багато лінгвістів ще на початку ХХ ст. Так, наприклад, основною причиною запозичення слів вважається необхідність у найменуванні речей і понять. Існують й інші причини, різні за своїм характером - мовні, соціальні, психічні, естетичні і т. П., Потреба в нових мовних формах, потреба в розчленуванні понять, в різноманітності засобів і в їх повноті, в стислості і ясності, у зручності та т. Існує дві великі групи причин запозичення. Це екстралінгвістичні, іншими словами, внешнеязиковие причини, і внутрилингвистическими, тоесть зумовлені особливостями самої мови.
«Екстралінгвістичними причини виділяють наступні:»
історичні контакти народів. Коли виникають міжнаціональні зв'язки, це неминуче призводить до взаємного проникнення в мову певних слів.
необхідність номінації нових предметів і понять.
новаторство нації в якій-небудь окремій сфері діяльності. Якщо певна країна є постачальником продукції, що не має аналогі...