Введення
Сьогодні, на самому початку XXI століття, ми є свідками інформаційної потужності, досягнутої людством завдяки стрімкому розвитку технологій. Науково-технічну революцію змінила революція інформаційна, в ході якої створюється нове В«інформаційне суспільствоВ». Зв'язки та ресурси такого суспільства відіграють важливу роль у всіх областях людської діяльності, і стає в даний час визначальним його розвитку, як у науково-технічному, так і в соціальному плані. Засоби масової комунікації - газета, телебачення, радіо - не лише інформую нас про нові події, а й формують наше уявлення про навколишній світ. p align="justify"> Обрана нами тема пов'язана з телебаченням.
Матеріалом дослідження є назви російського телебачення з 2007 по 2011 роки, витягнуті з друкованих програм, що публікуються в місцевій друкованій продукції.
Взявши в руки програму телепередач на поточний тиждень, часто саме за назвою ми вибираємо, яку передачу ми будемо дивитися, а яку ні. З цієї причини, творці телевізійних програм повинні вкласти в найменування передачі повинно зацікавити, змусивши звернути увагу на дану передачу. Для цього творці телепередач вдаються до мовної грі. p align="justify"> Основою даної роботи послужили дослідження Суперанская А.В., Бондалетова В.Д., Багірова Е.Г., Броніна А.В., Костомарова В.Г., Подільської Н.В., Шаховського В.І., Горбаневського М.В., Лебедєва Б.В. та інших.
Об'єктом дослідження є назви телепередач російського телебачення.
Метод дослідження: описовий метод, метод компонентного аналізу.
Предмет дослідження - особливості сучасного онімообразованія в групі назв телевізійних програм.
Мета дослідження - виявити основні особливості даної групи онімів.
Завдання дослідження:
. Визначити коло необхідних онімів на даному синхронному зрізі.
. Виявити основні тенденції в онімообразованіі, пов'язані з особливостями розвитку сучасної російської мови на даному етапі.
. Проаналізувати морфологічні та словотворчі особливості в даних групах онімів.
Актуальність роботи полягає в тому, що телебачення є невід'ємною частиною сучасного життя, а назви телепередач та інших сфер сучасної людської діяльності становлять чималий інтерес для лінгвіста і відображають живі тенденції сучасної російської мови.
У ономастики поки не існує спеціального терміна для позначення таких імен власних, як назви телепередач. Ми віднесли їх до ідеоніми. p align="justify"> Структура роботи: Введення, Глава 1. Ономастика як наука, 1. 1. Ономастичний простір, 1. 2. Імена власні і загальні. Подібності та відмінност...