Кючук Х.С. (М. Берлін)
Засвоєння болгарської мови дітьми білінгвами - тема, над якою довгі роки ми працювали разом з професором Ст. Здравкова. Моя дипломна робота з спеціалізації, яка пізніше була опублікована у видавництві Софійського університету [3], написана під її науковим керівництвом. Професор була рецензентом моєї дисертації болгарською мовою [4]. Потім ми стали співавторами «Букваря» для дітей білінгвів, а також і методичного посібника для вчителів «Навчання грамотності в умовах білінгвізму» [1].
На жаль, проблема, пов'язана з навчанням грамотності при вивченні болгарської мови дітьми-білінгвами, все ще не вирішена у болгарській початковій школі. Однією з причин цього є відсутність ясної концепції і стратегії в тому, як слід працювати з такими дітьми, якими мають бути способи і методики їхнього навчання болгарської мови. Ясно, що діють в даний час навчальні програми, підручники і методики по мовною навчання не ефективні при роботі з дітьми-білінгвами. У болгарській системі навчання також проблематично оволодіння рідною мовою і затруд визначення його місця у процесі навчання болгарської мови. Думки фахівців з цього питання дуже суперечливі: одні вважають, що рідна мова заважає більш кращому засвоєнню болгарської мови, інші дотримуються протилежної позиції, що рідна мова допомагає поліпшенню процесу засвоєння болгарської мови. По суті, досліджень «за» чи «проти» вивчення рідної мови в початковій школі недостатньо. У більшості випадків рідна мова дітей етнічних меншин зв'язується з низьким соціальним статусом сім'ї, і через це вважається, що він не є важливим для мовної соціалізації та їх когнітивного розвитку.
У болгарській науковій і методичній літературі проблема навчання дітей-білінгвів розглядається однобічно - як розвиток усного пов'язаної мови болгарською мовою. Питання вивчення писемного мовлення в умовах білінгвізму недостатньо вирішені. До теперішнього часу в Болгарії існує одне єдине повне дослідження писемного мовлення дітей-ромів (роми - одна із західних гілок циган) [2], в якому твори дітей аналізуються за допомогою психолінгвістичних і соціолінгвістичних методів і пропонуються конкретні методичні рішення при написанні твору-опису та твору-розповіді. Частково дана проблема розглядається в публікаціях П. Гарушевой за останні десять років [2].
А. Вілкінсон [7] звертає увагу на розвиток рідної мови до вступу до школи. Чим краще засвоєний і розвинений рідна мова дитини, тим легше засвоюється друга мова в процесі навчання. Інші автори [6] у великому дослідженні дітей, що мають низький соціо-економічний статус, встановлюють, що, що надійшли до школи з різних мовних досвідом, добре встигають у школі, якщо додатково займаються.
Мовне навчання повинно забезпечувати хороші комунікативні вміння не тільки для усного, а й для письмового спілкування. На думку Є. Немета [5], одим із принципів комунікативного мовного спілкування є створення умінь правильної письмової комунікації.
Методика дослідження
Мета дослідження - вивчення факторів, що сприяють засвоєнню письмовій мові болгарською мовою дітьми-ромами наприкінці навчання в початковій школі. Для досягнення цієї мети були поставлені та вирішені наступні завдання.
Чи має вплив рідна мова на засвоєння письмової форми болгарської мови?
Чи впливає населене місце (село / місто) на ступінь володіння письмовою болгарською мовою?
...