Беданокова З.К.
Кандидат філологічних наук, доцент кафедри російської мови Адигейського державного університету
Баромиченко А.Г.
Аспірант кафедри російської мови Адигейського державного університету
Найважливішою особливістю реклами є передача інформації з метою комунікативного впливу, точніше, впливу на знання, відносини і наміри адресата, яке вміло або невміло направляється адресантом. Це положення - вихідне для реклами як об'єкта когнітивного дослідження. Відомо, що когнітивний компонент у рекламі зумовлює те, що рекламна інформація сприймається людиною, потім переробляється в залежності від фонових знань, закладених в рекламний текст (РТ) і є репрезентацією мовної картини світу споживача. Таким чином, в основі лінгвокогнітивний підходу лежать положення про визнання мови частиною пізнання і про відображення в мові взаємодії між комунікативними, функціональними, психологічними та культурними факторами. Синтез лінгвістичних знань (функціональний і прагматичний підхід) щодо РТ необхідний і долається лінгвокогнітивний аналіз, який передбачає обробку власне мовного матеріалу з подальшими витягами з нього знань комунікантів про світ (широко відому думку Е.С. Ку-бряковой). У сучасній науці розрізняються лінгвокогнітивний і лінгвокультурологічний підхід у вивченні та визначенні концепту. Підставою цьому служить розуміння і диференціація концепту як «ідеї, поняття» і стереотипу як «форми обробки інформації та стану знань» [1: 39], де стереотип і прецедентний феномен не розрізняються, так як демонструють ознаки, специфічні для того чи іншого національно-лінгво-культурного співтовариства.
Лінгвокогнітивний підхід до аналізу реклами з ключовим словом «Кубань» і його похідними передбачає розгляд наступних положень:
«Кубань» і його похідні в регіональному рекламному дискурсі. 2. «Кубань» - концепт або стереотип?
Регіональна реклама традиційно розуміється як рекламна кампанія в рамках одного регіону, району, враховує його особливості (традиції, побут, життєвий рівень і т.д.). Вивчення регіональної реклами, зокрема реклами південних регіонів Росії, знайшло відображення в дослідженнях І.В. Крюкової «Рекламне ім'я: від винаходу до прецедентно-сти» 2004, Л.Г.Копревой «Функції лінгвістичних стопером в прес-рекламному тексті (регіональний аспект)» 2007р., Д.Б. Лугового «Російський ономастикон Ставропольського краю (на матеріалі антро-, топо-і зоооніміі північно-західного регіону)» 2003, Є.В. Меліксетян «Реклама як соціокультурний феномен: діалектика глобального і локального» 2002р.
Як правило, в регіональній рекламі текст звертається до ностальгійного відношенню аудиторії до минулого, насамперед до соціалістичного СРСР, що базується на відомій «консервативності» Кубані.
У регіональній рекламі мовні одиниці з яскраво вираженою національнокультурной семантикою, апелюючи до фонових знань адресата, сприяють більш ефективному впливу на свідомість споживача. Для того, щоб забезпечити зростання збуту продукції, рекламні тексти адаптуються з урахуванням пресуппозиций споживача того суспільства, на яке здійснюється вплив. Передбачається ілюструвати процес формування регіональної реклами через прагнення рекламодавця створити фірмовий кубанський бренд, стиль. Крім цього зрозуміло, що враховуються основні вимоги, що дозволяють рекламі досягти комунікативних цілей в будь-якому регіоні. Тобто рекламний текст повинен бути по можливості коротким і при ц...