="justify"> Переважання двусоставних пропозицій (37).
Більше кількість повторень таких частин мови, як іменник, займенник, дієслів.
З редняя довжина речення в тексті з частковою креолізації і в літературно-мистецькому стилем становить 12 слів. [Козлов, +2002, c. 100] Для текстів даного типу характерне використання різних тропів, таких, як зевгма, метафора, метонімія, епітет, гіпербола, литота, порівняння, оксюморон, уособлення і іронія.
У текстах з частковою креолізації переважає комунікативна інтенція типу «Повідомити про своє самопочуття і настрої».
. 2 Лінгвістична характеристика текстів коміксів з повною креолізації
Текст з повною креолізації є текстом, де вербальна частина не може існувати автономно, незалежно від зображення, що носить облігаторний характер; поза зображення вона втрачає свою смислову цілісність, стає незрозумілою або не може бути правильно витлумачена.
На рівні лексико-семантичної структури відзначаємо такі особливості:
. У вербальній частині даного виду тексту практично відсутні власні імена й прямі вказівки на позначуваний об'єкт. Відсутня інформація виходить за допомогою іконічних знаків. Наприклад :! [Ast? Rix le gaulois, 1997, c. 12]
Астерікс помічає небезпеки і зупиняє Обелікса рукою,
уберігаючи його від пастки. Інформацію про те, що Астерікс помітив небезпеку і зупиняє свого друга, ми отримуємо з малюнка.
Quelle bonne idee! [Ast? Rix la serpe d or, 1997, с. 34]
Обелікс вирішує стрибнути в яму до ворогів і побитися з ними. Астерікс
коментує даний крок свого друга. Дія Обелікса бачимо завдяки малюнку.
Pas tr? s, non [Ast? rix et Cl? op? t re, 1999, c. 35]
Колдун готує зілля і оцінює раку, який, на його думку, не
підходить для використання. Галл чаклун пильно дивиться на тварину і своєю мімікою доповнює вербальний текст, так само на малюнку зображений котел, завдяки цьому ми розуміємо, що робить герой.
Avec ses poings! [Ast? Rix la serpe d or, 1997, с. 32]
Римлянин тільки що побачив, як галли кують мечі за допомогою кулаків і, не вірячи своїм очам, коментує побачене вголос.
На рівні синтаксису відзначаємо:
. Переважання еліптичних («неповних») пропозицій (31), так як великий обсяг інформації для розуміння передається завдяки иконическим знакам.
Наприклад: un sanglier, Obelix? [Ast? rix et la serpe d or, 1997, c.19]
Астерікс здивований тим, що Обелікс продовжує обідати. Завдяки рисунку ми можемо бачити героїв, обідають кабанами. Неповне, питальне речення., Non et non! [Ast? Rix gladiateur, 1997, c. 9]
Колдун готує зілля, і воно йому не подобається. Неповне, восклицательное предложеніе.glac? e? [Ast? Rix gladiateur, 1997, c. 20]
Обелікс вибігає з сауни, йому дуже жарко. Він бачить басейн і біжить до нього. Неповне, питальне предложеніе.Voil?! [Ast? Rix gladiateur, 19 97, c. 23]
Грабіжники дочекалися своїх жертв. Ватажок бандитів даек сигнал іншим, що це ті, кого вони чекали. Неповне, оклику пропозицію.
З est juste! [Ast? Rix gladiateur, 1997, c. 33]
Обелікс коментує свою бійку з гладіатором. Неповне, оклику пропозицію. ?! Troisieme! [Ast? Rix gladiateur, 1997, c. 32]
Астерікс і Обелікс піднімаються на третій поверх. Галли бачить цифру трьох на стіні і повідомляє про цього своєму другові. Неповне, восклицательное предложеніе.ci? [Ast? Rix et le s goths, 1999, с. 12]
Друїд цікавиться, чи правильно він визначив місце для експерименту. Неповне, питальне предложеніе.sommes parfait! [Ast? Rix et les goths, 1999, с. 19]
Герої переодяглися в римських легіонерів і оцінюють свою маскування. Неповне, оклику пропозицію. est rigolo! [Ast? Rix et les goths, 1999, с. 19]
Обелікс сміється над тим, як він спритно обдурив ворогів. Неповне,
оклику пропозицію.
? a c'est du sport! [Ast? Rix gladiateur, 1997, c. 24]
Галл відволікається на проїжджаючу, на великій швидкості колісницю і
каже, що ця спортивна модель. Неповне, оклику пропозицію.
Репліки персонажів (приклади 5-14) відтворюють усну діалогічної промову, в зв'язку з цим закономірно використання еліптичних речень. Структурна неповнота реплік обумовлена ??тим фактом, що репліки персонаж...