​​реалізація національної мови, де більшою чи меншою мірою відбивається стан всіх його стилів і підстилів. Це обумовлює закономірний інтерес лінгвістів до текстів ЗМІ. Однак, як показує аналіз теоретичної літератури, увагу мовознавців привертає, головним чином, мова періодичних видань, і, кажучи про мову ЗМІ, мається на увазі, перш за все, мова газет і журналів. На даний факт, наприклад, вказує широка поширеність і функціональність поняття В«мова газетиВ» (В«newspaper languageВ»). p align="justify"> Попри глибоку вивченість, тексти газет і журналів і сьогодні є гідним матеріалом для лінгвістичних спостережень. Пресі правомірно відвести роль базового компонента в ряду існуючих засобів масової інформації, оскільки саме тут відбувалося формування основних стилістичних прийомів і засобів, використовуваних сьогодні в медіатекстах в цілому. Цим обумовлено наше звернення до сучасної британської та американської пресі, на основі якої можна продуктивно вивчати мовні явища, характерні для англійської мови початку XXI століття. p align="justify"> Тексти періодики як частина інформаційного шару, створюваного і підтримуваного англомовними ЗМІ, являють собою узагальнений, сукупний образ англійської мови, в якому різнобічно і швидко відбиваються мовні нововведення кожного дня. За посередництва преси вони закріплюються і отримують остаточне оформлення в національній мові. Газети та журнали здійснюють своєрідний рух, еволюцію мовних засобів, виконуючи роль ініціатора В«варіативності мовної картини світуВ» [Санцевич, 2003].
За винятком деяких сутнісних характеристик мовна організація преси рухома і зазнає регулярні зміни. Швидкі темпи розвитку сучасного суспільства, а також прогресуюче ускладнення структури засобів масової інформації змінили стилістичний і мовної вигляд періодики. В даний час ми стаємо свідками активного проникнення в публічну мову елементів неофіційного спілкування, в текстах все частіше стали використовуватися слова, що традиційно вважалися приналежністю розмовної мови або мови окремих соціальних груп. До цієї ж ка тегории лексики найчастіше належать усічення. Основна маса використовуваних коротких форм слів - прерогатива розмовної мови, сленгу чи жаргону. Насичення журналістської мови подібними елементами можна розглядати як один із проявів базового принципу організації мовних засобів газети - тенденції до експресії: багато хто з цих одиниць у силу новизни вживання привносять свіжість і виразність у позначаються явища. p align="justify"> Створення усікань - природна тенденція, характерна для англійської мови впродовж багатьох століть. Однак саме в даний час - наприкінці XX початку XXI століть - під дією екстралінгвістичних факторів освіту і вживання усікань перетворилося на один з найбільш активних мовних процесів в англійській мові. Дані одиниці виступають як більш зручні лексичні символи, відповідні актуальним тенденціям розвитку сучасного суспільства. У 90-х роках аб...