Теми рефератів
> Реферати > Курсові роботи > Звіти з практики > Курсові проекти > Питання та відповіді > Ессе > Доклади > Учбові матеріали > Контрольні роботи > Методички > Лекції > Твори > Підручники > Статті Контакти
Реферати, твори, дипломи, практика » Новые рефераты » Філологічний аналіз літературного твору

Реферат Філологічний аналіз літературного твору





Філологічний аналіз об'єднує насамперед літературознавчий і мовностилістичний аналізи, оскільки і той і інший звертаються до образного строю тексту в його динаміці.

Основи філологічного аналізу літературного твору закладені в працях видатних вітчизняних лінгвістів (А.А. Потебня, Г.О. Винокур, В.В. Виноградов, Б.А. Ларін, Л.П. Якубинский) , літературознавців, постійно зверталися до питань форми, і філософів (М. М. Бахтін, В.М. Жирмунський, Ю.Н. Тинянов, А.П. Скафтимов та ін), неодноразово підкреслювали взаємозумовленість змісту і форми художнього твору і отмечавших необхідність його багатоаспектного розгляду.

Як естетичний об'єкт художній текст ніколи не даний як готова річ. Він завжди заданий, заданий як інтенція, як спрямованість художньо-творчої роботи та художньо-творчого споглядання. Речове-словесна даність твору є лише сумою стимулів художнього враження.

Філологічний аналіз повинен сприяти осягненню авторських інтенцій і враховувати ті «стимули худож?? Жавного враження », які активізують сприйняття читача і допомагають йому наблизитися до розуміння тексту і запропонувати його інтерпретацію.

«Очікування» читача, як уже зазначалося, насамперед пов'язані з жанром твори, який визначається автором і, в свою чергу, обумовлює типізовані принципи побудови тексту, «бачення, розуміння й відбору матеріалу» (М. М. Бахтін). Текст завжди організований тієї чи іншої точкою зору, реалізується у формі ліричного монологу, діалогу, розповіді, який передбачає певного суб'єкта (суб'єктів) мови і відбиває сферу його свідомості. Тому філологічний аналіз тексту вимагає обов'язкового звернення до таких композиційно-мовним структурам, як авторська мова і мова персонажів, розгляду типів розповіді і різних точок зору, представлених у тексті. Це особливо важливо в тих випадках, коли позиція оповідача (оповідача) різко відрізняється від оцінної позиції автора.

Художній текст служить планом вираження образного ладу твору. Образ «завжди є естетично організованим структурним елементом ... Цим визначаються і форми його словесного побудови, і принципи його композиційного розвитку ... Образи можуть поєднуватися в послідовно розгортає ланцюг, можуть співвідноситися один з іншим ... але можуть включати в себе один одного ... »[17, с. 120]. Це композиційне розвиток повинен постійно бути в центрі уваги дослідника.

Художній текст не тільки розгортається в часі, а й сам створює певну модель просторово-часових відносин, породжує той чи інший образ часу і простору. «Усяке вступ до сферу смислів, - зауважив М. Бахтін, - відбувається тільки через ворота хронотопів» [18, с. 406]. Одним з найважливіших етапів філологічного аналізу тексту, таким чином, повинен бути аналіз його просторово-часової організації.

Художній текст як частина культури завжди пов'язаний з іншими текстами, які перетворюються або частково використовуються в ньому, служать для вираження його смислів. Звернення до філологічному аналізу тексту пов'язане, таким чином, і з розглядом міжтекстових, або інтертекстуальних, зв'язків.

Філологічний аналіз художнього тексту немислимий, нарешті, без уваги до його структурі, насамперед до системи повторів і опозицій в ньому, а також без урахування найбільш яскравих сигналів авторської позиції (семантики заголовка, ключових слів тексту, концептуально з...


Назад | сторінка 10 з 30 | Наступна сторінка





Схожі реферати:

  • Реферат на тему: Філологічний аналіз художнього тексту (на прикладі оповідання А.П. Чехова & ...
  • Реферат на тему: Функції цитати, як одного Із ЗАСОБІВ організації художнього простору тексту ...
  • Реферат на тему: Прийоми розуміння художнього тексту на уроках літературного читання
  • Реферат на тему: Лексико-семантічнi особлівостi перекладу художнього тексту з англiйської на ...
  • Реферат на тему: Лексико-семантичні Особливостігри перекладу художнього тексту з англійської ...