Теми рефератів
> Реферати > Курсові роботи > Звіти з практики > Курсові проекти > Питання та відповіді > Ессе > Доклади > Учбові матеріали > Контрольні роботи > Методички > Лекції > Твори > Підручники > Статті Контакти
Реферати, твори, дипломи, практика » Курсовые проекты » Повтор як важливий елемент структурування політичної промови

Реферат Повтор як важливий елемент структурування політичної промови





dren. We have to win it by our sacrifices. We have not won it yet.

Модальні дієслова і дієслова, що виконують функції модальних, не будучи ними за синтаксичними ознаками, використовуються для переконання в можливості і необхідності перемоги, наприклад:

Let the children have their night of fun and laughter. Let the gifts of Father Christmas delight their play. Let us grown-ups share to the full in their unstinted pleasures before we turn again to the stern task and the formidable years that lie before us, resolved that, by our sacrifice and daring, these same children shall not be robbed of their inheritance or denied their right to live in a free and decent world.

Аналіз повторюваних конструкцій з функцією перерахування показав, що не всі семантичні групи можуть бути реалізовані в даній функції. Семантичні групи і підгрупи, що будять емоції, представлені в меншій мірі і по нерегулярної схемою. Групи і підгрупи, що впливають на логіку і апелюють до фактів, представлені більшою мірою і по регулярної схемою.


. 4 Повтор у функції протиставлення


Дослідження військових промов У. Черчілля показало, що повтори можуть бути використані і в функції протиставлення. З цього випливає факт, що лексичні елементи конструкції повинні мати Антонімічність семантику (власне антоніми, контекстуальні антоніми і негативні частки) і служити для створення семантики протиставлення у всьому реченні. На думку Е.А. Антонової, протиставляються лексичні елементи тут служать не просто для виділення смислової домінанти, але для побудови логічних ланцюжків, вирази та оформлення роздумів і умовиводів оратора. Тому автор робить висновок, що основною функцією в даному випадку є вплив на логіку слухача. Тим не менш, вплив на почуття теж може мати місце і досягається, як правило, через експресивність лексичної одиниці [Антонова 2010: 139].

У повторюваних конструкціях з функцією протиставлення можна виділити не всі семантичні групи, розглянуті раніше.

Семантична група «свої» реалізується за допомогою особистого займенника we, наприклад:

Here is where we come to the Navy-and after all, we have a Navy. Some people seem to forget that we have a Navy.

Лексичні одиниці повторюються, але вони протиставлені в контексті, і їх протиставлення носить індивідуально-авторський характер.

Behind them - behind us- behind the Armies and Fleets of Britain and France - gather a group of shattered States and bludgeoned races: the Czechs, the Poles, the Norwegians, the Danes, the Dutch, the Belgians -upon all of whom the long night of barbarism will descend, unbroken even by a star of hope, unless we conquer, as conquer we must; as conquer we shall.

Даний приклад є ілюстрацією і для підгрупи «моральний обов'язок», оскільки містить модальнідієслова з семантикою повинності (must, shall).

Ще один приклад, що розкриває підгрупу «боргу»:

And this spirit must not only animate the High Command, but must inspire every fighting man.

Протиставлення досягається не за рахунок протилежної семантичного значення самих слів. Тут функція протиставлення реалізується через освіту форми слова за допомогою додавання негативної частки «не» до повторює слова

Семантична група «війна» реалізується за допомогою відповідних лексичних одиниць і протиставляється за допомогою власне антонімічних слів:

For the best part of twenty years the youth of Britain and America have been taught that war is evil, which is true, and that it would never come again, which has been proved false. For the best part of twenty years the youth of Germany, Japan and Italy have been taught that aggressive war is the noblest duty of the citizen, and that it should be begun as soon as the necessary weapons and organisation had been made.

Семантична група чужі реалізується за допомогою порівняння конкретної країни з Великобританією:

Hitler took it for granted that when France gave in we should give in; but we did not give in.

Аналіз повторюваних конструкцій з функцією протиставлення показав, що в даній функції можуть бути реалізовані не всі семантичні групи в силу специфіки функції протиставлення.


. 5 Повтори в функції зіставлення


Конструкції з повторами можуть бути висловлювати зіставлення. Зіставлення використовується для того, щоб підкреслити подібність або відмінність явищ, подій і т.д. Мета, з якою політичні оратори використовують конструкції з повторами в цій функції, - вплив на емоції і почуття слухачів. Але крім цього, орато...


Назад | сторінка 11 з 14 | Наступна сторінка





Схожі реферати:

  • Реферат на тему: Культурний релятівізм як протиставлення універсалізму
  • Реферат на тему: Протиставлення земного і небесного в ліриці Тютчева
  • Реферат на тему: Аналіз основних показників фінансово-економічної діяльності промислових під ...
  • Реферат на тему: Рішення диференціальних рівнянь другого порядку з допомогою функції Гріна
  • Реферат на тему: Навчання поняттю функції в основній школі за допомогою комп'ютерних тех ...