Теми рефератів
> Реферати > Курсові роботи > Звіти з практики > Курсові проекти > Питання та відповіді > Ессе > Доклади > Учбові матеріали > Контрольні роботи > Методички > Лекції > Твори > Підручники > Статті Контакти
Реферати, твори, дипломи, практика » Курсовые обзорные » Вмотивованість сленгів в сучасній англійській мові (на прикладі дериваційного самотізмов)

Реферат Вмотивованість сленгів в сучасній англійській мові (на прикладі дериваційного самотізмов)





ес. улюблений, коханий; велике серце/a big heart - книжн. експрес. великодушний, шляхетний чоловік; bleeding heart - людина з м'яким, добрим серцем; chicken-heart - боягуз; a heart of oak/a lion heart - відважний, мужній чоловік; poor heart - бідолаха; кам'яне серце/a stone heart - разг. неодобр. бездушна, безсердечний, жорстокий чоловік. [8] У роботі досліджуються значення слова серце В«душаВ» і В«характер/вдачуВ», які служать засобами вербалізації в складних і похідних прикметників, більшою мірою словотвірного значення В«душевні якості людиниВ». При цьому ми виходимо з розуміння семантичних зв'язків, тобто зв'язків між поняттями, закріпленими в мові вищезазначеними лексемами. Характерно те, що можна спостерігати перетин семантичних полів слів серце і душа. p align="justify"> Аналіз словникових тлумачень показав, що загальним для трьох мов є значення слова голова - В«верхня частина тіла людини, верхня або передня частина тіла тварини, що містить в собі мозокВ». Структуру значень соматизма голова можна представити у вигляді схеми 2. br/>В 

Схема 2. Структура значень соматизма голова


Спираючись на дану схему, ми послідовно розглядаємо спочатку зовнішні ознаки соматизма голова, такі як волосся і обличчя, а потім інтелектуальні та внутрішні якості людини. Опис голови людини представлено:

в англійській мові сложнопроізводние прикметниками з продуктивним елементом-headed, мотивованими іменником head (black-headed В«чорноголовий, чорнявийВ», shockheaded В«з копицею волоссяВ», red-headed з прямим значенням В«рудоволосийВ» і переносним - В«запальнийВ»).

Опис голови людини передається також прикметниками, мотивованими лексемами: hair/Haar/волосся (англ. long-haired В«довговолосийВ», В«інтелектуальнийВ», нім. kraushaarig В«кучерявийВ», рос. чорнявий) і з допомогою компаративних композитів (англ. raven-haired В«з волоссям кольору воронячого крилаВ», В«білий як луньВ», рос. молочно-сивий (Через хвилину молочно-сивий королевою, погойдуючись, увійшла тітка ...) Це лексико-семантична група В«ВолоссяВ» , що включає такі ознаки, як колір, структура, довжина волосся.

Отже, як показує аналіз, лексема голова у всіх трьох мовах відрізняється високою словотворчою активністю. Вона утворює безліч похідних одиниць, зв'язок яких з виробляють словом не втрачається. p align="justify"> Мізки/brain: feather brain - вітряний людина; rattle-brain - базікало;

Вухо/ear: голова два вуха - простий. пренебре. недалекий, недогадливий чоловік; вухо-хлопець - спритник.

Горло/throat: ненаситне горло - простий. знехтувавши. жадібна людина; cutthroat - вбивця.

Серед проаналізованих нами одиниць виділяються різномовні номінанти, що збігаються за значенням, структурної організації та лексико-граматичної характеристиці і різняться у своєму соматичному комп...


Назад | сторінка 11 з 23 | Наступна сторінка





Схожі реферати:

  • Реферат на тему: Московський міський голова князь В. М. Голіцин
  • Реферат на тему: Лексико-семантична опозиція &освічена / неосвічена людина& в сучасній росій ...
  • Реферат на тему: Тематична група дієслів зі значенням мовленнєвої діяльності в англійській м ...
  • Реферат на тему: Порівняльний аналіз функціонально-семантичних полів предположительности в а ...
  • Реферат на тему: Прислів'я та приказки на позначені емоцій людини в сучасній англійській ...