gn="justify"> явилося багатая мовознавців, что активно досліджують Цю тему та випускають Нові Публікації.
Різніця между чоловічім та жіночім мовлені існує всегда, вона віклікана біологічнім і та соціальнімі причинами. У японській мові ця різніця є такою великою, что можна Говорити про чоловічий та жіночий вариант мови. Ця різніця проявляється и в інтонації, и в лексіці, и в син таксі, и даже у Використання Деяк граматичний конструкцій, у формах ввічлівості та особливостях ведення Розмови. p align="justify"> Особливості мовного стилю чоловіків и жінок проявляються на двох рівнях - мовної поведінкі ї мови. Жінки набагато частіше вжівають конкретні іменнікі (у тому чіслі Власні імена). Чоловіки частіше Використовують іменнікі (у основному, конкретні) i прикметники, в тій годину як жінки вжівають больше дієслів. Чоловіки вжівають больше відносніх прікметніків, а жінки - якісніх. Чоловіки частіше Використовують дієслова доконаного виду. p align="justify"> Крім того, існує думка, что така відмінність между мовлені Чоловіка та жінки обумовлена ​​становищах жінки в японській суспільстві. Японія - країна, де сільніше, ніж У більшості розвинутих країн, розвинутості діскрімінація жінок. p align="justify"> Як в суспільстві, так и в мові можна помітіті другорядність японських жінок, Яким далеко до рівноправ я. Так у ЕПОХА Муроматі та Токугава вважать, что Жінкам НЕ Варто розмовляти - Це не їх справа.
Список використаної літератури
1. Алпатов В.М., Категорії ввічливості в сучасній японській мові, В«НаукаВ», Москва, 1973 - С.160-165. p align="justify">. Алпатов В.М., Система особових займенників 1-го і 2-го особи в сучасній японській мові// зб. В«Теорія і типологія займенниківВ», В«НаукаВ», Москва, 1980 - 345с. p align="justify">. Алпатов В.М., Японія. Мова і суспільство, вид-во В«Східна літератураВ», Москва 1988 - 235с. p align="justify">. Алпатов В.М., Крючкова Т.Б., Про чоловічому та жіночому варіантах японської мови// зб. Питання мовознавства № 3, В«НаукаВ», Москва, 1980 - С. 58-68. p align="justify">. Головнін І.В., Граматика сучасної японської мови, вид-во МГУ, Москва, 1986 - С. 320-325. p align="justify">. Дибовський А.С., Звернення в сучасній японській мові// зб. В«Слово і образ - нове в японської філологіїВ», вид-во МГУ, Москва, 1990 - 200с. p align="justify">. Корчагіна Т.М., Про тенденції розвитку лексики сучасної японської мови// зб. В«Мова і культура: нове у японської філологіїВ», вид-во МГУ, Москва, 1987 - 450С. p align="justify">. Пашковський А.А., Граматика японської літературної мови: Морфологія, Вища школа червоної армії, Москва, 1941 - 343с. p align="justify">. Пашковський А.А., Стильові відмінності в японській мові// Тези доповідей наукової конференції з японської філології, вид-во МГУ, Москва, 1970 - 150с. p align="justify">. Прасол А.Ф., Прикінцеві модально-експресивні частки в японській мові, ...