сійських видавництв часто береться за твори сумнівного характеру з метою залучення аудиторії.
В даному випадку можна торкнутися серйозну проблему і говорити не стільки всеїдності сучасних видавництв, скільки про загальний занепад культури росіян, яких у більшій мірі привертають художні твори пікантного змісту, ніж серйозні твори письменників-сучасників і класиків.
На думку експертів, основною проблемою сучасного видавничого ринку є неврівноваженість і нестабільність в економічній, політичній, соціальній сфері життєдіяльності Росії. Вимушені постійно думати про заробіток, росіяни перестали читати серйозну літературу, воліючи їй необтяжливе «чтиво». Природно, що такий занепад культури, рівня життя в Росії не найкращим чином позначається на видавництвах, де спостерігається дуже гостра різностильова політика, підбір неякісних творів для перекладу і випуску в Росії.
Іншою проблемою сучасних видавництв, які намагаються випускати якісну художню літературу, є те, що тираж розкуповується протягом тривалого часу, а видавництву необхідно відпрацьовувати витрачені кошти, щоб триматися на досягнутому рівні. Останнім часом в Росії намітилася тенденція продажу якісної перекладної художньої літератури у вузькоспеціалізованих магазинах, начебто таких, як «Гілея», «Галарт», «Світ інтелектуальної книги».
Крім того, не вибіркова політика сучасних російських видань при підборі художніх творів мотивована можливими відмінами державних пільг на видавничу справу. Вже зараз фінансова допомога фондів, які надають підтримку видавництвам, істотно скоротилася.
Однак, серед перерахованих видавництв особняком тримається видавництво «Ексмо-Пресс» або скорочено «Ексмо», яке було засноване в 1991 році і спочатку виконувало функції дистрибутора книжкової продукції. У 1993 році «Ексмо» починає функціонувати, як самостійне видавництво. З середини 1990-х рр. видавництво є лідером на російському книжковому ринку. На даний момент видавництво є найбільшим російським видавництвом, широко представленим в Європі. У ході ХХ Московської міжнародної книжкової виставки-ярмарку видавництво «Ексмо» визнано «Видавництвом №1», за підсумками рейтингів і опитувань журналу «Книжковий бізнес». Політикою видавництва є підвищення інтересу до «читання, як до найважливішого чинника розвитку національної культури, традиції та інтелектуального потенціалу країни».
За даними Російської Книжкової палати (2007), видавництво є лідером галузі за накладами: так на 2008 року видавництво випустило 11683 книг, загальний тираж яких склав 93400000. примірників. Видавництво співпрацює більш, ніж з 6 тисячами авторів.
З вересня 2007 року «Ексмо» є власником контрольного пакету акцій бізнес-напрямку аудіокниг багатопрофільної компанії «Сідіком» і розвиває ринок впровадження аудіокниг, аудіолітератури. У цьому ж році видавництво стає власником 25% акцій видавництва «Манн, Іванов і Фербер». Видавництво має структурні підрозділи в багатьох містах Росії, Близького Зарубіжжя та Європи.
На даний момент видавництво випускає багато класичних творів вітчизняних авторів і зарубіжних письменників-сучасників і класиків, серед яких можна виділити твори Улицької, Аксьонова, Пелевіна, Муракамі, Артуро Перес-Реверте, Данн, Перл, Бредбері. Видавництво випускає ілюстровану літературу для дітей, вузькоспеціалізовану літературу для представників різних спеціальностей, а також навчальну літературу.
Серед зарубіжних авторів, які активно співпрацюють з видавництвом, можна виділити таких різнопланових письменників, як вже згадані Харукі Муракамі, Артуро Перес-Реверте, Йон Колфер, Рей Бредбері, Гаррі Гаррісон, Ельміра Меджитова, Генрі Лайон Олді, Том Кленсі і багато інших авторів. Крім випуску якісної перекладної і вітчизняної літератури видавництво практикує зустрічі-презентації з авторами видавництва «Ексмо». Деякі автори видавництва «Ексмо» отримали вигідні пропозиції від великих телевізійних компаній, твори цих авторів були екранізовані.
Видавництво «Ексмо» має престижні нагороди, серед яких можна виділити наступні:
1. «Диплом за внесок у справу збереження історичної спадщини Росії, дбайливе ставлення до національних традицій, високу духовну і громадянську позицію»;
2. Диплом за краще перекладний твір за роман Террі Пратчетта «П'ятий елефант»;
. Премія «За кращий мультимедійний проект в області фантастики»;
. Лауреат Національної премії «Кращі книги і видавництва - 2007», в номінації «Класична література» за випуск книг О.Пушкіна, Л. Толстого, М. Гоголя, С.Єсеніна, М. Булгакова, М. Сервантеса в серії «Бібліотека великих письменників. Брокгауз-Ефрон »;
. Лауреат 4-го всеросійського конкурсу...