схожість з Біг Беном в Лондоні, Ракушка - зовнішню схожість з черепашкою. Собака - Скала в Балаклаві, дуже схожа на голову спанієля. p align="justify"> друге, перенесення може бути заснований на схожості функціональних властивостей двох об'єктів, наприклад Иностранка - школа, де вивчають іноземну мову.
У третіх, перенесення може здійснитися за рахунок асоціацій з фонетичним звучанням - Баба Клава - Балаклава.
Більшість онімів просто усікаються з офіційної назви, із чого виходять такі слова, як Стрілка - Бухта Стрілецька, Вуха - Площа Ушакова, Гостряки - вул. Ген. Острякова, Горпуха - Район вул. Горпищенко, кришталі - вул. Хрустальова і пр. Довгі назви замінюються на абревіатури (ПОР - Проспект Жовтневої Революції), або один словом (Сталінград - Проспект Героїв Сталінграда). p align="justify"> Багато мікроурбаноніми містять оцінку міських об'єктів, для позначення яких вони використовуються. Район Острякова звуть виселити через його віддаленості від центру. Простоквашино - Район біля СевГорТроллейбуса (кінцева 18-го маршруту) перед очеретом - раніше дістатися до нього можна було виключно пішки. Також, як правило, негативне забарвлення несуть в собі неофіційні назви, висхідні до прецедентним текстів, пов'язаним з насильством, примусовим позбавленням волі, катастрофами і загибеллю людей. p align="justify"> Багато мікроурбаноніми, мотивовані прецедентними іменами, виражають іронічне ставлення городян до об'єктів.
Пам'ятники називають тим, що вони з себе представляють, як наприклад Паровоз або Танк; Орел - Пам'ятник затопленим кораблям.
Багато назви закріплюються за тим чи іншим місцем або об'єктом через їх помітності, запоминаемости, часто за рахунок того, що вони смішні. Так вулицю Хрюкина звуть хрюшки, Бібліотеку ім. Толстого - толстовки, Площею Суворого - Площа Суворова. p align="justify"> Історія певних місць дає привід для історично обумовлених урбанонімів - Горбачевштрассе - Дорога в обхід Інкерману, будівництво якої було розпочато ще за Горбачова, а закінчено лише в 2002 р.
Такі назви, як Чортів міст, Дорога Життя - пов'язані найчастіше з історією або легендою, пов'язаної з даним місцем.
З точки зору функції і характеру співвідношення метафоричного значення з джерелом номінації вченими виділяються номінативні, когнітивні та образні метафори.
У групі неофіційних урбанонімів, утворених за допомогою метафоричного перенесення, можна виділити різновиди лексичних одиниць за типом мотивувальної ознаки, або В«символу метафориВ»:
) назви, мотивовані зовнішнім виглядом іменованого об'єкта,
) назви, мотивовані асоціаціями з закладами, що знаходяться усередині іменованого об'єкта.
Міські об'єкти можуть отримувати метафоричні найменування, що базуються на ...