Теми рефератів
> Реферати > Курсові роботи > Звіти з практики > Курсові проекти > Питання та відповіді > Ессе > Доклади > Учбові матеріали > Контрольні роботи > Методички > Лекції > Твори > Підручники > Статті Контакти
Реферати, твори, дипломи, практика » Статьи » Аналіз запозиченої лексики (тюркізмів, екзотизмом, варваризмів та іншомовних вкраплень) у романі В. Яна &Чингісхан&

Реферат Аналіз запозиченої лексики (тюркізмів, екзотизмом, варваризмів та іншомовних вкраплень) у романі В. Яна &Чингісхан&





чі риси не вказуються, автор зазначає окремі особливості кожної з мов, що входять в цю групу. До південно-західній групі тюркських мов автор відносить туркменський, азербайджанський, кумицька, гагаузька і турецька мови. Вказується, що чуваська мова має з цією групою ряд схожих рис.

Г. Рамстедт в 1935 підрозділяє тюркські мови на шість основних груп: 1) чуваська мова; 2) якутський; 3) північна група (Рясянен, який пропонував в 1949 році аналогічне поділ, назвав її північно-східній); до цієї групи належать всі мови, поширені на Алтаї і в прилягали до нього місцевостях; 4) західна група (по Рясянену - північно-західна), куди входять мови: киргизький, казахський, каракалпакский, ногайська, кумицька, карачаєво-балкарська, східно-караїмську та західно-караїмська, татарський і башкирський; до цієї групи належать і що збереглися в пам'ятках половецький (Куманський), а також кипчакскій, чому вся ця група і отримала назву кипчакской raquo ;; 5) східна група (по Рясянену - південно-східна): новоуйгурскій і узбецький; 6) південна група (по Рясянену - південно-західна): туркменський, азербайджанський, турецький і гагаузьку.

І. Бенцінг і К. Менгес в 1959 році ділять тюркські мови на п'ять груп: 1) булгарская група (чуваська, вимерлий булгарский); 2) південна, або огузская, група (турецький, гагаузька, кримсько-османський, азербайджанський, туркменський); 3) західна група (караїмська, карачаєво-балкарська, кумицька, татарський, кримськотатарська, башкирський, казахський, каракалпакский, ногайська, киргизький); 4) східна, або уйгурская, група (узбецький, новоуйгурскій, Сариг-югурська); 5) північна група (алтайський, шорскій, хакаський, якутський, Долганський).

У відомій мірі відрізняється від попередніх концепція, розроблена Н.А. Баскакова (1969), який запропонував класифікувати тюркські мови у зв'язку з періодизацією їх розвитку та формування »[Гаджиєва, 1997, c. 17-34].

Н.А. Баскаков виділяє в розвитку тюркських мов п'ять етапів. «Алтайська епоха в розвитку тюркських мов характеризується, з одного боку, наявністю єдиного спільної мови для диференціації, пізніше тюрків, монголів і тунгусо-маньчжурів, а з іншого - роздвоєнням єдиної мови на дві спільноти: 1) тюрксько-монгольську і 2) тунгусо-маньчжурську, кожна з яких придбала в процесі диференціації характерні фонетичні, лексичні та граматичні ознаки.

Хуннской епоха (до V століття нашої ери). Освіта двох хуннскіх спілок і відносно тривала стабілізація цього поділу у великій мірі вплинули на розвиток тюркських племен і мов, які, зберігаючи між собою єдність, придбали і своєрідні риси, що розділяють в даний час все тюркські мови на східні та західні.

древнетюркської епоху (VX ст.) характеризується повною диференціацією тюркських і монгольських мов. Среднетюркская епоха (X-XV ст.). Становлення всіх сучасних тюркських мов, які в основних своїх рисах отримали сучасне своє оформлення до XV-XVII ст.

Новотюркская епоха або епоха розвитку та формування мов народностей (XV-XX ст.) Новітня епоха характеризується остаточним оформленням всіх сучасних тюркських народностей і мов, тобто подальшої їх диференціацією »[Баскаков, 2010, c. 32-63].

Таким чином, спроби класифікувати тюркські мови робилися ще в давнину, а наукові класифікації стали з'являтися з другої половини XIX століття. Як вже було сказано в попередніх пунктах, активне вивчення тюркської лексики відбувалося в XX столітті, отже, найбільш докладні класифікації з'явилися в цей же час. На жаль, на сьогодні загальноприйнятої класифікації тюркських мов немає, тому залишається ще багато прогалин у вивченні тюркізм в російській мові, які потрібно заповнити найближчим часом.

У першому розділі даної роботи під назвою «Запозичені слова як об'єкт вивчення в лінгвістиці» (більшою мірою вітчизняної) були визначені поняття «запозичена лексика», «екзотизму», «варваризми», «іншомовні вкраплення» в російській мові. Були позначені причини лексичного запозичення. Третій параграф даної глави був присвячений тюркської лексиці в російській мові, ступеня їх вивченості, наведені класифікації тюркізмів вченими-тюркологами. Зібраний матеріал по запозиченої лексиці російської мови та її видам є теоретичною частиною даної роботи.


Глава 2. Лексико-семантичні групи екзотизмом, варваризмів і тюркізмів в романі В. Яна «Чингісхан»


. 1 Назви людей (слова з архисема чоловік)


Перша лексико-семантична група складається їх трьох підгруп, які в свою чергу складаються з мікрогруп.

1. Дада

Дада мені обіцяв привезти живого джейрана, - говорив онук шаха [1, c. 63].

У тексті використано один раз, по коментарю В. Яна дада - це ...


Назад | сторінка 13 з 65 | Наступна сторінка





Схожі реферати:

  • Реферат на тему: Романська група: французька та іспанська мови
  • Реферат на тему: Лексико-семантична група &сільськогосподарські рослини& в російських говора ...
  • Реферат на тему: Група як розвивається система, динаміка становлення, розвитку і функціонува ...
  • Реферат на тему: Тематична група дієслів зі значенням мовленнєвої діяльності в англійській м ...
  • Реферат на тему: Роль рідної мови у навчанні лексиці і граматиці китайської мови в початкові ...