слова по типовим моделям, так як вони знижують емоційне забарвлення мови. Але все ж у тексті зустрічаються
складні слова : світогляд, основоположних, загальнолітературний . Поширені слова, що містять у собі суфікси
-ость- : безвідповідальність, войовничість, тривалість, дійсність, спадкоємність, особистостей, випадковість (общекніжная лексика) ;
-ськ- : радянського, письменницького;
-еній-(-аний-) : пристосування, мука, покоління, очікування, утруднення, твір (іменники зі значенням абстрактного процесуального ознаки) . Використання слів із зазначеними вище суфіксами, що мають значення абстрактності і общекніжного походження, також обумовлено доступністю і зрозумілістю тексту. p> Про
морфологічному підрівні статті В«Меду вовком і собакоюВ» можна сказати, що в нього входять всі ресурси мови. Але все ж таки більше зустрічаються іменники, прикметники і прислівники, ніж дієслова та дієприслівники. Обумовлено це, як вже говорилося вище, тим, що стаття не несе в собі розвитку дії, її характер статичний.
Одним з найбільш яскравих підрівнів є стилістичний . У тексті ми зустрічаємо пропозиції різних типів: прості ( Трагічна грунт-то пішла ), складні ( Але дивно бачити, що багато самі ж відмовляються від цього вибору, та з такими стогонами, ніби на якесь мука їх прирекли ), ускладнені ( Немає гострого моральної необхідності з судом виживання, з цієї мертвої води, переливаючи з пустого в порожнє, добувати небудь повчальний сенс ), - А також пропозиції з різною емоційним забарвленням: розповідні ( Помісь собаки з вовком .), Питальні ( Соромно догоджати чиїмось смакам?; І чому тоді не залишиться хоч один видавець з якимись своїми ідеалами, який заради цих-то ідеалів візьме та видасть? ) і спонукальні ( Хоча яка це трагедія, якщо в живу кров цих мук не віриться, вже дуже нагадує журавлинний сік! ). Використання різних за типами пропозицій дозволяє автору привернути увагу до своїх думок, а також змусити читача замислитися над проблемою, поставленої в статті.
Використовуються в основному пропозиції малого та середнього обсягу. Цей прийом розрахований на відносну простоту і доступність матеріалу, робить його більш зрозумілим. Думки викладаються ясно і просто, чи не заплутуючи читача. p> Велику роль грають відокремлені звороти ( переливаючи з пустого в порожнє, бути може, перетворюючи життєві тяготи на видовище, здається ), а також однорідні члени пропозиції ( понівечені письменницькі долі, розтрачені таланти; пізно, недоречно;-за судом виживання, через цю мертвої води; вичерпана, закрита тема; це щось нове, інше; служити ревно, сліпо, не бажає, обурюється, проти долі своєї повстає; кричить про загибель чергового свого літературного покоління; ...