Теми рефератів
> Реферати > Курсові роботи > Звіти з практики > Курсові проекти > Питання та відповіді > Ессе > Доклади > Учбові матеріали > Контрольні роботи > Методички > Лекції > Твори > Підручники > Статті Контакти
Реферати, твори, дипломи, практика » Курсовые обзорные » Стилістичне розшарування словникового складу мови

Реферат Стилістичне розшарування словникового складу мови





рактеристики тієї частини словникового складу сучасної літературної мови, яка, з тих чи інших причин, обмежена у своєму вживанні. Ці обмеження мають різний характер і різні підстави, тобто не існує уніфікації та у вживанні таких ремарок і коментарів. Навіть у межах одного словника стилістично однорідна інформація подається по-різному. p align="justify"> У другому розділі нашої роботи при розгляді питання відображення стилістично забарвленої лексики російської мови ми зупинимося на Словнику Ожегова і Академічному словнику. У цій главі буде зроблений аналіз стилістичного складу цих словників - Малого Академічного словника і Словника російської мови С.І. Ожегова - з метою порівняння повноти розкриття стилістичного забарвлення російської мови. br/>

Глава 2. Функціонування стилістично забарвленої лексики у словниковому складі мови і мови


.1 Відображення стилістично забарвленої лексики в мові


Стилістична забарвлення слова вказує на можливість використання його в тому чи іншому функціональному стилі (у поєднанні із загальновживаною, нейтральною лексикою). Однак це не означає, що функціональна закріпленість слів за певним стилем виключає їх вживання в інших стилях. Для сучасного розвитку російської мови характерно взаємовплив і взаємопроникнення стилів, а це сприяє переміщенню лексичних засобів (одночасно з іншими мовними елементами) з одного стилю в інший. p align="justify"> Так, у наукових творах нерідко з термінологічної сусідить публіцистична лексика. Це можна спостерігати на прикладі літературознавчих робіт: Публікація В«Північної повістіВ» К.Г. Паустовського датується 1939 Це романтичне оповідання про людей різних поколінь і національностей, чиї долі тісно і часом хитромудро переплітаються між собою. Героїв повісті об'єднують спільні риси - боротьба за соціальну справедливість і свободу, моральна чистота. Ідейний задум письменника визначив особливості композиції і сюжету повісті. Сюжетний паралелізм першої та другої-третьої частин, своєрідний повтор фабульній лінії не випадкові [Новиков, 2001, c.342]. Науковий стиль не виключає емоційної промови, а це обумовлює використання в ньому оціночної лексики, високих і знижених слів. Ще більш відкритий для проникнення стилістично забарвленої лексики публіцистичний стиль. У газетній статті нерідко можна зустріти терміни поряд з розмовної і навіть просторічної лексикою. Ось, наприклад, опис наукового експерименту, що з'явилося на газетній шпальті: В інституті еволюційної фізіології і біохімії ... тридцять і дві лабораторії. Одна з них вивчає еволюцію сну. Біля входу в лабораторію табличка: В«Не входити: досвід!В» Але за дверей доноситься кудкудакання курки. Вона тут не для того, щоб нести яйця. Ось науковий співробітник, бере в руки чубарку. Перевертає догори лапками ... Таке звернення до іностілевие лексиці цілком виправдано, розмовна лексика оживляє мова, робить її більш...


Назад | сторінка 13 з 21 | Наступна сторінка





Схожі реферати:

  • Реферат на тему: Особливості спеціальної лексики російської мови
  • Реферат на тему: Вивчення лексики російської мови в початковій школі
  • Реферат на тему: Вплив мови реклами на збагачення лексичного складу російської мови
  • Реферат на тему: Особливості класіфікації інтернет-лексики сучасної китайської мови
  • Реферат на тему: Публіцистичний стиль (характеристика одного з жанрів, мови одного з друкова ...