відмінності, що зводяться до категоріям кількості, величини, цінності, сили. Інтенсивність прояву дії стану або якості зазвичай виражається підсилювальними частками або поєднаннями з ними: too much, too, too far, altogether too.
He was altogether too excited too sleep (Wells).
Old Jayden was too much of a Forsyte to praise anything freely (Galsworthy).
He had drawn too far to draw back (Cronin).
My child, you are too young to think of falling in love (Wild). p> Abbreviated negation (скорочена заперечення)
У обставинах, де цілком припустимо скорочувати підмет використанням коротких форм, зазвичай користуються подібним способом. Як правило, це розмовна форма:
He isn't coming - he's not coming
We aren't ready - we're not ready
They haven't caught him - they've caught him
She won't miss us - she'll not miss us
Наприклад, форма I'm not coming не має альтернативні в лівій колонці. Логічно припустити, що в пропозиціях і питаннях повинна бути конструкція типу am I not correct? Але ця форма використовується лише в деяких формальних випадках. На зміну її в розмовній мові з'явилася aren't I correct? З плином часу aren't поступово стала трансформуватися в більш легку і універсальну aint. Зараз же aint завоювала загальне визнання: aint як універсально замещающая форма використовується замість haven't, isn't, aren't, і т.д.
Заперечення в неособистих пропозиціях і словосполученнях
Іноді слово not прикріплено чи не до дієслівної частини пропозиції, а до іншого елемента пропозиції - іменний частини, і ставиться попереду слова або словосполучення, яке воно заперечує. Коли заперечується іменна частина є підметом, інверсія не відбувається:
Not all the passengers escaped unhurt. (Leech)
Not a single word did he utter. (Leech)
No nation can afford to offend its allies - not even the USA. (Leech)
Для заперечення безособового пропозиції ми поміщаємо негативну одиницю перед дієслівної групою:
Not having read the book I can't tell you whether it is worth buying. (Leech)
I asked her not to interfere. (Leech)
Transferred negation (перенесення заперечення)
Після деяких дієслів, таких як believe, suppose, think частинка not, яка належить придаточному пропозиції з союзом that, переноситься до головного пропозицією:
I don't believe that you two have met, haven't you? (Leech)
= (I believe you two haven't met)
I don't suppose that anyone will object to my sentence. (Leech)
= (I suppose anyone (no one) won't object to my sentence)
I don't think you need worry. (Leech)
= (I think you needn't worry)
Граматичне поведінка негативних частинок.
У граматичному аспекті загальний ефект всіх негативних одиниць - створити речення, в якому...