вже в ній, в шматку нереального реального світу бітів байтів нулів і одиниць народився новий фантастичний світ.
Глава 3 Мовна гра з читачем за коштами окказионализмов і еративів
стилістичний окказіоналізм ерратів
Термін «мовна гра» вперше був вжитий Л.Витгенштейном в роботі «Філософські дослідження», йому ж належить широке трактування мовної гри як «однією з тих ігор, за допомогою якої діти опановують рідною мовою». У дослідженнях останніх років термін «мовна гра» отримав дещо іншу (вужчу) трактування: під мовної грою розуміється усвідомлене порушення норми. При такому підході мовна гра протиставляється мовної помилку, яка виникає як наслідок ненавмисного порушення норми.
При уявній очевидності і логічності такого протиставлення в сучасної мовної ситуації не завжди легко провести межу між помилкою і грою. Так, в лінгвістичних дослідженнях останніх десятиліть ХХ століття все наполегливіше звучить думка про те, що на зміну відношенню «норма помилка» приходить ставлення «норма - інша норма». «Інші норми» - це стилістична та контекстна, або ситуативна норма, тобто те, що традиційно кваліфікувалося як помилка, наприклад, помилка в сполучуваності слів, навмисне їх спотворення на догоду мовній практиці інтернету, сприймається при такому підході не як порушення орфографічною норми, а як реалізація комунікативної норми, определяющейся завданнями літературного тексту. Таким чином, абсолютно праві ті дослідники, які вважають, що «... питання про нормативності йде з поля кодифікації, а поняття правильне / неправильне все частіше замінюють поняттям доречне / недоречне. ... Теза «правильно все те, що доцільно, доречно» визначає реальність комунікативної чи ситуативно обумовленої норми ». Відзначимо також той факт, що мовна помилка має тенденцію до перетворення в мовну гру. Так, у монографії «Російська розмовна мова. Фонетика. Морфологія. Лексика. Жест" наводяться приклади вживання так званих мовних помилок« в інтелігентської мови »і створення аналогічних окказіональних форм як мовної гри: смогешь, текет, хочеться, опущаещь та упередити, догляд, сидю, просю та ін
В 90-е 2000-ті роки експресія, в літературі печатуущейся в блогах, на сайтах і де тільки можна бере гору над стандартом. Посилюється експресія мови інтернет-летератури пов'язана із загальним процесом демократизації, або, як зазначає В. Г. Костомаров, «точніше для характеристики цих вельми бурхливо розгортаються процесів підходить термін л і б е р а л і з а ц і я». Дійсно, самі непорушні норми сьогодні втрачають свій категоричний характер, навмисно порушуються.
Однією з причин поширення мовної гри в мовної дійсності кінця ХХ в., служить, на думку дослідників, має місце «комунікативне рівність адресанта і адресата», при якому адресант має можливість розраховувати на розуміння його мовного творчості в вигляді мовної гри »В розмовному стилі презумпція комунікативного рівності адресанта, зокрема, установка на високу поінформованість (і, якщо можна висловитися,« тямущість ») адресата отримала прояв у широкому поширенні мовної гри.
У романі Некрасова після самого тексту опублікований словник, який начебто повинен пояснити авторські Філологія, і обов'язковий до прочитання перед самим твором, але тут і проявляється авторська мовна гра, відступ, відбіг від усіх встановлених правил. Читач...