ілоруський мови наплявацельскія - сорамна ім, дренния яни камунасти" [2, с.223]. Змяншення ліку такіх камуністаСћ парторгани імкнуліся дамагацца Сћ тій годину НЕ адміністрацийним шляхам, а праз растлумачальную працю взяти з ІМІ. p align="justify"> Ідею беларусізациі НЕ Сћсюди падтримлівалі журналісти, хаця и ведалі, якую вялікую ролю яни маглі адиграць у гета важнай справе. Некатория з редакций газет абмяжоСћваліся толькі напісаннем на білоруський мове Назв свойого друкаванага органу ці загалоСћкаСћ рубрик. Такі падиход многія Адда-ния змагари за білоруський адрадженне справядліва лічилі сур'езнай абразай для роднаВ мови. 3 критикай падобних дзеянняСћ виступіСћ, у приватнасці, пісьменнік А.Дудар, Які пісаСћ: "... гета загаловачная "беларусізация" сьвед-чиць аб вельмі кепскім зьявішчи. Адпаведни орган (ім часцей за Сћсе з'яСћляСћся партийни орган. - Л.Л.) видається пастанову, а некатория зусім неадпаведния работнікі, якія сядзяць у редакциі и якім гетия пастанови НЕ да смаку, робяць падтасоСћку: замість газети на зразумелай мове падносяць сялянству "Беларускія" загалоСћкі и Сћсімі сіламі адцягваюць беларусізацию газети ". ЗаканчваСћся яго артикул словамі: "Прийдзецца Такі за" Лесіка "узяцца" [2, с.223], г.зн. узяцца журналістам за вивученне білоруський граматикі Я.Лесіка.
Не раз пад пагрозу ставілі беларусізацию некатория педагогі вишейшай и сяредняй специяльнай школи. Падрихтавания Сћ рускамоСћних ВНУ, яни Ніяк НЕ жадалі вивучаць білоруську мову и весці на їй педагагічни працес. Некатория з праціСћнікаСћ беларусізациі НЕ ішлі на Такі крок яшче и таму, што НЕ хацелі Брацило асабісти Сћдзел у пераСћтваренні Вишейш и сяредніх специяль-них навучальних устаноСћ у кузню білоруський нациянальна-самасвядомай інтелігенциі. Яни Сћсе яшче спадзяваліся, што рана ці позна Сћ БССР адновіцца дзяржаСћная палітика русіфікациі, шматлікія прихільнікі якой и сапраСћди працягвалі займаць висока Пасадена Сћ савецкіх и партийних органах. Здаралася, што та такий пазіциі педагогам вдавалося схіліць на свій бік пеСћную частко студентаСћ и навученцаСћ, асабліва небеларускай нациянальнасці. p align="justify"> Для такогого становішча меліся адпаведния падстави. У дерло рік білого-русізациі з агульнай колькасці 395 прафесараСћ, викладчикаСћ, асістентаСћ, ардинатараСћ и навукових супрацоСћнікаСћ ВНУ БРСР, уключаючи и рабфакі, беларусаСћ було 104, рускіх - 153, яСћреяСћ - 103. Білоруський МОВА валодала толью 15% работнікаСћ вишейшай школи [2, с.224]. p align="justify"> Пазней, калі Сћ больших памерах пачалі рихтаваць у вишейшай и сяред-няй специяльнай школі беларускамоСћную інтелегенцию, шмат якія прабле-ми дерло гадоСћ беларусізациі адпалі. I Сћсе ж патребнай колькасці нация-нальна свядомих, інтелектуальних людзей для ажиццяСћлення прадугле-Джан палітикай беларуазациі мераприемстваСћ яСћна неставала. Аднако таке становішча далеко не Сћсіх хвалявала, ПАКОЛЕ яни спадзяваліся на ча-сови характар ​​беларуазациі. Адсутнасць мно...