а матеріалів, присвячених народно-осободітельному руху 20-50-х рр.. XIX в. Він зазначав, що мусульманські джерела можна розділити на дві категорії залежно від того, стосувалася Чи їх редакторська рука офіційних царських істориків чи ні. В«Майже всі роботи представників мюридизма і таріката або редагувалися царськими офіцерами, видавали їх, або писалися вже з урахуванням великодержавних вимогВ». Такі були, на думку Н.І. Покровського, твори В«справжні і несправжні послідовники тарікатаВ», В«Розповідь очевидця про ШаміляВ», написані, як зазначав І.Ю. Крачковський, В«за прямим замовленням російської владиВ». p align="justify"> Твори Абдурахмана також можна віднести до розряду останніх. Академік І.Ю. Крачковський вже писав, маючи на увазі В«Хуласат ат-ТафсаВ», що ці записки В«писалися в Калузі, в російській обстановці, після ряду років перебування в РосіїВ», що не могло не накласти відбиток на позиції автора і на мову твору. В«Складені на початку 60-х років з ініціативи капітана А. Руновський і вважалися з можливістю читання їх російськими, вони носять певний характер, посилюється тим, що автор значно зрусифікувався під час довголітнього перебування в КалузіВ». p align="justify"> Якщо В«Хусалат ат-ТафсаВ» був написаний за ініціативою полковника А. Руновський, то В«СпогадиВ» зобов'язані своїм походженням іншому російському чиновнику. Як писав Абдурахман в кінці вступної частини (В«ФіхрістВ»), свої В«СпогадиВ» він писав В«за дорученням осереддя достоїнств і заслуг начальника Кавказького (Горського) управління в 1868 р. за християнським літочисленням нашого коханого, шановного начальника, його превосходительства генерал-майора Дмитра Семеновича Старосельського, славу якого немає необхідності описувати В».
Всі ці обставини наклали, зрозуміло, відбиток як на характер, так і на утримання твори, проте Абдурахман намагається бути об'єктивним, точно описувати внутрішнє становище имамата, давати характеристику господарського життя, адміністративної діяльності імама, окремих соціальних верств суспільства.
Повертаючись до матеріалів, надрукованим у кількох номерах газети В«КавказВ», можна припустити, що вони не представляють собою окремого твору, а є підготовчими начерками, що увійшли згодом до складу В«СпогадівВ» Абдурахмана.
Ми маємо в своєму розпорядженні лише незначними і неповними біографічними даними про наш автора. Повне його ім'я - Сайїд Абдурахман, син Джамалуддин аль Хусайні ал-Кібуді ал-Газігумукі ад-Дагестані. Почесний термін В«СайїдВ» і нісба В«аль Хусайні" пояснюються приналежністю до нащадків пророка Мухаммеда і особливо до тієї їх гілки, яка сходить до Хусайну, онуком пророка. Нісба В«ал-КібудіВ» пов'язана з окремим кварталом Газікумуха (К'ібуді, раніше - окремим населеним пунктом). Час його народження, думається, устанавілвается точно. Його батько, Джамалуддин з Газікумуха, на листку однієї з арабських рукописів зі своєї особистої біблі...