ю розмовну (несусвітний, взагалі, книжка, толком, літачок), просторічну (сяк, якийсь, скажений, двадцятка, тридцятка, слегонца, поднапугаться), а також жаргонную лексику (відкат, голімий, відіграти назад, кошмарити). Наприклад:
На Червону площу на своєму маленькому літачку сіл Руст.
Я уявляю собі ідеального читача «Сноба»: у нього на кишенькові витрати як мінімум двадцятка тисяч фунтів на місяць. Думаю, навіть тридцятка.
Фішка не в тому, що хтось сказав: менти беруть бабло.
При тому, що існує скажена ціна оренди, кошмарять санінспекцію, пожежні, міська влада, інше і інше, і корупційна складова в нашому приватному громадському харчуванні велика.
Обсяг цієї групи слів в інтерв'ю склав 47 слововживань.
Як відомо, розмовна лексика вживається в невимушеній мови, у неофіційній обстановці. Розмовні слова містять або позитивну, або негативну оцінку предмету, що позначається.
Просторечная лексика експресивна, споживані в емоційних мовних ситуаціях, при дружніх відносинах. Вважають, що розмовна і просторечная лексика знаходяться в межах літературного словника, їх вживання регулюється нормою літературної мови.
Жаргон - мова небудь соціальної чи іншої об'єднаної спільними інтересами групи, що містить багато відмінних від загальної мови, у тому числі штучних, іноді умовних слів і виразів, що відображають смаки і потреби даної групи [Ожегов, 2010 , с. 132]. Не маючи власної фонетичної і граматичної системою, жаргон має додаткової експресивністю оборотів і особливим використанням словотворчих засобів.
Аналіз лексикону інтерв'ю Л. Парфьонова показав, що журналіст використовує всі стилістичні групи лексики. Проте основу його лексикону становить книжкова лексика (73 слова з 834 слововживань), тоді як частка розмовної - тільки 47 слів.
Представлено всі розряди книжкової лексики - общекніжная, публіцистична, термінологічна, застаріла, висока.
Розмовної лексики менше наполовину, але вона також присутня у Парфьонова. Зустрічається і просторечная і жаргонна лексика.
Жодного порушення вживання стилістично маркованої лексики в проаналізованому матеріалі не зазначено, що ще раз підтверджує те, що Л. Парфьонов відноситься до повнофункціонального типу мовної культури.
2.2 Виразні засоби мови в інтерв'ю Л. Парфьонова
Л. Парфьонов широко використовує різноманітні виразні засоби, серед яких мають місце: Філологія, повтори, обігрування прецедентних текстів, а також різні художні тропи, такі як метафора, уособлення, гіпербола, литота, а також фігури стилістичного синтаксису - інверсія, парцеляція, паралелізм і Полісиндетон.
У промові Л. Парфьонова характер відбивається за допомогою експресії, яка досягається використанням окказионализмов (5 слововживань). Вони роблять мова Л. Парфьонова яскравою і виразною:
Я знаю, мені приписують якусь там школу - це називається «голимая парфеновщіна». Геть голим парфеновщіну з екранів!
Словотворчий механізм, коли до імені власним як до похідної основи додають суфікс-щин, широко відомий в російській мові. Цей суфікс завжди має відтінок несхвально, засудження і пов'...