Теми рефератів
> Реферати > Курсові роботи > Звіти з практики > Курсові проекти > Питання та відповіді > Ессе > Доклади > Учбові матеріали > Контрольні роботи > Методички > Лекції > Твори > Підручники > Статті Контакти
Реферати, твори, дипломи, практика » Курсовые обзорные » Вивчення фразеології в середніх класах

Реферат Вивчення фразеології в середніх класах





align="justify"> Більшість фразеологізмів має строго закріплений порядок слів. Наприклад, не можна поміняти місцями слова у виразах ні світ, ні зоря; битий небитого везе; все тече, все змінюється; хоча сенс, не постраждав, якщо б, наприклад ми сказали: Всі змінюється, все тече . У той же час у деяких фразеологізмах можлива зміна порядку слів (ср: набрати в рот води - в рот води набрати, не залишити каменя на камені - каменя на камені не залишити). Перестановка компонентів зазвичай допускається у фразеологізмах, що складаються з дієслова та залежних від нього іменних форм.

Неоднорідність структурних ознак фразеологізмів пояснюється тим, що фразеологія об'єднує досить строкатий мовний матеріал, причому кордону фразеологічних одиниць окреслені недостатньо визначено.

Текст, що складається з одних фразеологізмів, не може існувати.

Фразеологічні засоби мови знаходять застосування в різних функціональних стилях і, відповідно, мають ту чи іншу стилістичне забарвлення. Фразеологізми російської мови можуть бути розчленовані на три стилістичних пласта. Найбільший стилістичний пласт становить розмовна фразеологія (без року тиждень, у всю іванівську, нерозлийвода). Вона використовується переважно в усній формі спілкування і в художнього мовлення. До розмовної мови близька просторечная фразеологія, більш знижена (вправити мізки, чесати язиком, казна, дерти горлянку, задирати ніс, заткнути за пояс). Область застосування таких фразеологізмів - побутове спілкування, часто вживаються в усному мовленні. p align="justify"> Інший стилістичний пласт утворює книжкова фразеологія, яка вживається в книжних стилях, переважно в письмовій мові. У складі книжкової фразеології можна виділити наукову (центр ваги, щитовидна залоза, періодична система), публіцистичну (шокова терапія, прямий ефір, чорний вівторок, закон джунглів), офіційно - ділову (мінімальна зарплата, споживчий кошик, давати показання, конфіскація майна).

Можна виділити і шар загальновживаної фразеології, яка знаходить застосування як в книжковій, так і в розмовній мові (іноді, один одного, мати значення, мати на увазі, стримати слово, Новий рік). Таких фразеологізмів небагато. У емоційно-експресивному відношенні всі фразеологізми можна поділити на дві групи. Великий стилістичний пласт становлять фразеологізми з яскравою емоційно-експресивним забарвленням, яка обумовлена ​​їх образністю, використанням у них виразних мовних засобів. Так, фразеологізми розмовного характеру пофарбовані в фамільярне, жартівливі, іронічні, зневажливі тони (ні риба, ні м'ясо, сісти в калюжу, тільки п'яти заблищали, як сніг на голову, з вогню та в полум'я); книжковим притаманне піднесене, урочисте звучання (почервонити руки в крові, піти з життя, зводити в перл створення).

Інший стилістичний пласт становлять фразеол...


Назад | сторінка 15 з 29 | Наступна сторінка





Схожі реферати:

  • Реферат на тему: Фразеологізми як пласт лексики
  • Реферат на тему: Фразеологія. Особливості вживання фразеологічних зворотів у мові
  • Реферат на тему: Переклад фразеологізмів з англійської мови на русский
  • Реферат на тему: Роль фразеологізмів і прислів'їв в мові
  • Реферат на тему: Вживанию фразеологізмів у мові періодичних видань