Теми рефератів
> Реферати > Курсові роботи > Звіти з практики > Курсові проекти > Питання та відповіді > Ессе > Доклади > Учбові матеріали > Контрольні роботи > Методички > Лекції > Твори > Підручники > Статті Контакти
Реферати, твори, дипломи, практика » Курсовые обзорные » Тіпі фразеологізмів у творах Остапа Вишні

Реферат Тіпі фразеологізмів у творах Остапа Вишні





В«Подумаєш - Америка!В» вжівається автором на позначені В«ВідкриттяВ». У даним випадка чітко прослідковується своєрідна насмішка автора з тієї сітуації, про якові Йде мова. p align="justify"> Іншою фразеологічною одиницею є В«Це вам не" фунт ізюму "В». У Значення цього фразеологізму Закладення Зміст В«Не дрібнічкаВ». p align="justify"> Слід відмітіті, что Остап Вишня Неодноразово вікорістовував у своих гуморістічніх творах даже фразеологізмі - сітуації-прислів'я та приказки. Прикладами такого виду фразеологічніх одиниць могут служити зокрема наступні:

В«І вдома, Мовляв, и заміжняВ», В«Гуртом, панове товариші, добро й батька битиВ», В«Обіцянка, як кажуть, цяцянка, а дурневі радістьВ». Особлівістю ціх трьох фразеологізмів, Які Одразу віступають в якості СИТУАЦІЙ-пріслів їв, є ті, что письменник до їхнього складу ввів вставні слова та звертання Такі, як В«МовлявВ», В«панове товаришіВ», В«як кажуть В». Введення до складу усталеніх фразеологізмів таких слів та словосполучень інтегрує фразеологічні мовні одініці до розмовності мовлення. При цьом подібні пріслів я краще спріймаються читачем І, в тій же година, Достатньо Влучно передаються прагматично НАВАНТАЖЕННЯ, Закладення письменником у творі.

До віщезазначеного типом фразеологізмів захи такоже наступна фразеологічна одиниця: В«Що ж ми, в бога теля з'їли, чи що? І ми на конкурс! В». До цього типу відносімо такоже фразеологізм В«Поспішіш - людей насмішішВ», Який зустрічається у творах Остапа Вишні. p align="justify"> Слід такоже відмітіті, что доволі часто письменник у своих творах даже змінює фразеологізмі, пристосовуючи їх до сітуації, тоді вінікає каламбур: В«... волосся побилися дубом "," не витрачай, куме, сили, сідіть вже на дні В».

У багатьох випадка письменник змінює и прістосовує сітуацію фразеологізму до визначеного контексту твору. Так, приказки В«Дивні діла твої, господи!В» Зустрічаємо у таких варіантах: В«Дивні діла твої, хімієВ», В«Дивні діла африканськіВ». p align="justify"> Крім того, Остап Вишня й достатньо часто зміщує прислів'я у контексті, вдається до полного перефразовування фразеологізмів: В«Краще сім разів горіті, як один раз удовітіВ», В«А далі ми Собі лежимо, а праворуч Йде , як біля бабиного воза В».

У одному з творів письменника Зустрічаємо такоже Наступний віслів: В«Був сторож, и его як язиком злізалоВ». До его складу входити усталеній фразеологізм В«як язиком злізалоВ». p align="justify"> Майстер гумору надає нового звучання и Крилаті вислови, змінюючі їх відтінкі у значенні: В«Голос народу - голос БожийВ», В«Вашими вустами глаголити сама істинаВ», В«Людина - я! Вільна! З усіма рівна. Не "тінь забутих предків, а людинаВ». p align="justify"> Як зазначалось Вище, Остап Вишня доволі часто вживатися фразеологічні одініці, надаючі їм своєрідного гуморістічного відтінку. Віклікають сміх ряд...


Назад | сторінка 15 з 21 | Наступна сторінка





Схожі реферати:

  • Реферат на тему: Роль фразеологізмів і прислів'їв в мові
  • Реферат на тему: Опісові композіційно-мовленнєві форми в творах Т. Прохаська &З цього можна ...
  • Реферат на тему: Крилаті вислови у творах Н.В. Гоголя
  • Реферат на тему: Значення творчості Остапа Вишні
  • Реферат на тему: Прислів'я та приказки на позначені емоцій людини в сучасній англійській ...