Теми рефератів
> Реферати > Курсові роботи > Звіти з практики > Курсові проекти > Питання та відповіді > Ессе > Доклади > Учбові матеріали > Контрольні роботи > Методички > Лекції > Твори > Підручники > Статті Контакти
Реферати, твори, дипломи, практика » Новые рефераты » Мова як важливий ознака етносу

Реферат Мова як важливий ознака етносу





еним, однак обмеженим словником. Ці мови не мають власної етнічної або соціальної бази: для будь-якого дитини піджин може виявитися першим за часом засвоєння, але він не залишається єдино відомим або основною мовою спілкування, оскільки немає можливостями виконувати всі ті функції, які пред'являються до мови суспільством, в якому піджин використовується. Функціональна обмеженість, взагалі кажучи, не свідчить про принципову нездатність мови виконувати всі суспільно необхідні комунікативні функції.).

Відносно словника піджин часто грунтується на якомусь одному мовою, проте його граматична структура відрізняється від мови-лексіфікатора; ступінь взаєморозуміння між пі джином і лексіфікатором може бути невелика. З боку тих, для кого мова-лексіфікатор є рідною, піджин вимагає спеціального вивчення. Однак останні, навіть якщо вони дотримуються стандарту піджина в фонетиці і граматиці, схильні при необхідності включати в текст на піджин будь-яку лексику з своєї рідної мови, оформляючи її «під піджин», порівн. підкреслені слова в запису тексту на російсько-китайському піджин (говорить російська, розхвалюють продавану китайцеві шубу): Його coma рублі купеза давай; його хаохаоди ю, да-Дади ю; півтора року тягай, ламай не можу; його замерзнемо Мею. «За неї [шубу] торговці 100 рублів давали; вона дуже хороша, велика; півтора року проносить - НЕ порветься; в ній не замерзнеш ».

Структурні риси, властиві всім піджин, мають самий загальний характер: простота складу фонем і правил їх реалізації в мові, слабо виражена морфологія, неглибокий синтаксис.

Мабуть, існують універсалії розширення семантики при піджінізаціі. Наприклад, втрачається протиставлення дієслів типу «дивитися»- «Бачити» або «сказати»- «Говорити». Подібна лексична «бідність» може зберігатися і на пізніх стадіях розвитку контактного мови (зрозуміло, компенсуючись якимись іншими мовними засобами); так, англійським дієсловам say-tell-speak-talk в ток-пісін відповідають тільки tok і spik. Ще одна універсальна особливість лексики піджинів, що виявляється і в походять з них креольских мовах, - утворення антонімічних прикметників за допомогою заперечення, ср «Поганий»: ток-писин nogut, сранан по bun ( букв, НЕ-хороший), «тупий»: ток-писин nosap, Гаїті. paflle ( букв, НЕ-гострий).

Значення багатьох лексичних одиниць з точки зору мови-лексіфікатора може будуватися з несподіваною метафорикою, а в піджинах, що виникали в умовах соціальної нерівності, часті явно пейоративні семантичні переходи (у самому піджин в даному випадку пейоративність не відчувається) . СР в ток-пісін: banis ( << i align="justify"> fence) «паркан; ребра », klok ( << i align="justify" > clock) « годинник; серце », masta ( << i align="justify" > master) « європеєць », misis ( << i align="justify"> missis) «європейка», meri ( << i align="justify"> Mary) «меланезійка», manki (


Назад | сторінка 15 з 27 | Наступна сторінка





Схожі реферати:

  • Реферат на тему: Роль рідної мови у навчанні лексиці і граматиці китайської мови в початкові ...
  • Реферат на тему: Розвиток мови молодшого школяра за допомогою вивчення зображально-виражальн ...
  • Реферат на тему: Склад слова і методика його вивчення на уроках російської мови в початковій ...
  • Реферат на тему: Особливості мови медичного науково-популярного тексту і проблеми перекладу ...
  • Реферат на тему: Вплив мови реклами на збагачення лексичного складу російської мови