мого Єрусалиму (133 р.) у євреїв не залишилося традиційного культового центру. Так склалися нові історичні умови, істотно вплинули на зміну релігії.
У діаспорі виникла насамперед синагогальної організація єврейських громад. Синагога представляла сопіти і інші сліди впливу релігії Ірану: за думки не бій молитовний будинок і в той же час осередок суспільного життя, свого роду орган общинного самоврядування. Керували синагогою економічно сильні члени громади, на чолі її стояв архісінагог - з світських осіб. Синагога мала свою казну, своє майно і доходи, в тому числі з пожертвувань членів громади, займалася благодійництва, щоб міцніше тримати в своїх руках незаможних членів громади. У синагогах читали священне писання, тлумачили його, молилися, але не приносили жертв: за непорушною традицією єврейської релігії приносити жертви Ягве можна тільки в Єрусалимському храмі. Синагоги почали виникати, мабуть, в епоху еллінізму: найраніше згадка про синагогу (поблизу Олександрії в Єгипті) відноситься до другої половини III ст. до н.е. Синагоги були не тільки в діаспорі, але й у Палестині, в тому числі і в Єрусалимі. Але особливо велике значення вони набули після руйнування Єрусалимського храму, бо центр ваги релігійного життя іудаїзму був перенесений саме на синагоги.
Друга характерна зміна складалася в значному посиленні взаємовпливу релігійної ідеології юдаїзму та елліністичної релігійно-філософської ідеології. Поселилися в країнах елліністичної культури євреї, як правило, переходили на грецьку мову (у самій Палестині, частиною в Сирії, Вавилонії вони говорили по арамейському, а власне єврейський мову ще з III ст. до н.е. зник з побуту, зберігшись тільки як книжковий і богослужбовий мова). Дуже показово, що всі книги Біблії були в III-II ст. до н.е. переведені на грецьку мову; це так званий Переклад 70 (або 72) толковніков - Септуагінта. Переклад був виконаний за почином єгипетського царя Птолемея II і, очевидно, в основному для потреб численного єврейського населення діаспори, вже не розумів по-єврейськи, а також і для неєвреїв, мабуть цікавилися їх релігією. Поява грецького тексту Біблії сприяло зближенню єврейської та елліністичної релігійної філософії, а звідси виникають синкретичні релігійно-ідеалістичні системи (Філон Олександрійський, пізніше - гностицизм), які зробили істотний вплив на вироблення християнського вчення.
Все це означало певною мірою подолання релігійної замкнутості євреїв, що існувала в епоху В«другого храмуВ». Спільне життя євреїв у діаспорі з людьми інших національностей та релігій вела до їх зближенню. Стародавній племінної, а потім національний бог Ягве почав поступово звільнятися від своєї національної обмеженості, у нього почали з'являтися шанувальники-неєвреї - так звані нововірці. Їх неодмінно піддавали обрізання. Виникнення прозелітизму, тобто звернення в іудаїзм чужинців - язичників, - дуже характерна риса періоду діаспори.
І в самому ідейному змісті...