ознаки, пов'язаного з певним процесом, а в даному випадку видовий ознака, що визначається першим елементом, не відображає будь-яких процесів і носить постійний характер. Наприклад, в терміносполучень standing water перший компонент є ад'ектівірованним причастям, що втратив тимчасовою і придбала якісний ознака, standing означає не що відбувається дія, а постійна якість води. Тому є підстави вважати такі перші елементи, що мають значення якості або функції, різновидами прикметників, генетично висхідними до неособистим дієслівним формам - дієприкметникам теперішнього часу. Отже, терміносполучень, утворені за моделлю Ving.N, є різновид-ностями моделі AN. У досліджуваній англійській термінології до даної моделі відносяться 11 термінів.
предложном модель «іменник + прийменник from + іменник» (N from N) представлена ??тільки одним терміносполучень - pollution from ships.
Разом в англійській термінології «Екологія води» було виявлено 129 двокомпонентних терміна-словосполучення. Аналіз типів англійських МКТ - 2 дозволяє зробити висновок про те, що типовими є терміносполучень, утворені шляхом визначення вихідних термінів, в яких у ролі атрибутивного елемента виступають імена прикметники, а також імена іменники і ад'ектівірованние дієприкметники теперішнього і минулого часу. Значення визначального елемента зазвичай вказує на функцію, властивість, форму, склад, матеріал об'єкта, позначуваного ядерним елементом.
У російській мові було досліджено 138 двокомпонентних терміносоче-бувань (МКТ - 2) і 7 структурних типів. Як і в англійській мові, основні моделі складаються з ядерного елемента, вираженого іменником у називному відмінку, і визначального елемента.
Переважна більшість з них - 88 терміносполучень - мають структурну модель «прикметник + іменник» (ПС), наприклад: гідрологічний цикл, водоохоронні комплекс, водний кадастр, безпечна вода, берегова фільтрація, заражена вода, природний стік , природні води, природне забруднення, антропологічне забруднення, питна вода та ін Дана модель в рівній мірі поширюється на терміни-словосполучення ня і в єдиному, і у множині.
Наступний по поширеності структурний тип МКТ - 2 представлений моделлю «іменник + іменник» (СС). Це атрибутивні тер-міносочетанія з іменником у функції постпозитивного визначення. У переважній більшості випадків, як в єдиному, так і в множині, в ролі визначення виступає іменник у родовому відмінку, наприклад: якість води, правила водокористування, перекидання стоку, забруднення гідросфери, витік води, охорона вод, знешкодження води, запобігання повеней і ін (42 терміносполучень).
У ході дослідження було виявлено 7 прийменникових субстантивних словосполучень із прийменниками після, з, від, в, які є формальними різновидами структурної моделі «іменник + іменник» (СС), наприклад: боротьба з повенями, стік з грунту, захист від паводків, забруднення від судноплавства, потреба в хлорі, потреба у воді, хлорування після освітлення. При цьому, як і в беспредложного субстантивних словосполученнях, ядерний елемент займає перше місце.
І, нарешті, було виявлено одне терміносполучень з ад'ектівірованним причастям в ролі визначення (ПРС): просачивающаяся вода.
Таким чином, в російській термінолексики «Екологія води» найбільш поширеними є терміносполучень, утворені шляхом визначення вихід...