трішня структура мови/Відп. ред. Б.А. Серебренніков.- М., 1972.
.Кузьмін С.С, Шадрін Н.Л. Російсько-англійський словник прислів'їв і приказок.- М., 1989. Кумахова З.М. Конверсівние відносини в англійській фразеології:
21.Кунін А.В. Англійська фразеологія.
.Кунін А.В. Додаток до англо-російського фразеологическому словником. Ізд.Москва, 1956.
.Кунін А.В. Фразеологічні одиниці і контекст. Іноземні мови в школі. М., 1971, $ 5.
.Ларін. Нариси з фразеології. Уч.зап.ПТУ, № 198, 1956.
.Ляхова Т.Н. Синтаксис фразеологічної одиниці: Автореф. дисс.. канд. філол. наук. СПб., 1992.
.Мелеровіч. Про читача функції ФЕ. Проблеми російської фразеології. Тула, 1977.
.Найдіна Т.Є. Акцентологія фразеологічної одиниці: Автореф. дисс.. канд. філол. наук. СПб., 1995. 17 с.
28.Назарян А. Г. Фразеологія сучасної французької мови.- Вид. 2-е, перероблене і доповнене.- М., 1987.
.Назарян А .Г. Історико-семантичні основи французької фразеології: Автореф. дис .... д-ра філол. наук.- Л., 1980.
.Нарскій І.С. Проблеми значення значення в теорії пізнання: [СБ ст.]//Проблеми знака і значення/Под ред. І.С. Нарского.-М., 1969.
.Начісчіоне А.С. Про розмежування вклинювання і розриву як самостійних прийомів при окказиональном використанні фразеологічних одиниць у мовленні//Контекстуальна семантика: СБ
науч. тр./Латв. держ. ун-т ім. Петра Стучки.- Рига, 1982.
.Райхштейн А.Д. До питання про структурно-семантичної та функціонально-семантичної характеристиці словесних комплексів//Сб науч. тр./МГПИИЯ ім. М. Тореза.- М., 1981. - Вип. 172.
.Ройзензон Л.І., Пеклер М.А. Матеріали до загальної бібліографії по фразеології.- Ташкент, 1965
34. Тарвердян А.Ш. Лінгво-стилістичні особливості вклинювання як прийому поновлення фразеологічних одиниць (на матеріалі англійської мови): Автореф. дис .... канд. філол. наук.- М., 1985.
.тел В.Н. Вторинна номінація та її види//Мовна номінація (види найменувань)/Відп. ред. Б.А. Серебренніков.- М., 1977.
.тел В.Н. Конотативний аспект семантики номінативних одиниць.-М, 1986.
.Туранскій І.І. Семантична категорія інтенсивності в англійській мові.- М., 1990.Філософскій енциклопедичний словник/Редкол.: Л.Ф. Іллічов та ін. - М., 1983.
38.Ф.де-Соссюр. Курс загальної лінгвістики. М., 1933.
. (Федоров А.І. Лексикографічна характеристика фразеологізмів та ідіом, поміщених в словнику//Фразеологічний словник сучасної російської літературної мови. У 2-х т. Т. 1. С. 9-10).
.Чебан В.П. Фразеологічні одиниці зі значенням ознаки в сучасній російській мові: Автореф. дисс.. канд. філол. наук. Воронеж, 1987. 20 с.
.. Черкасова Т.Б. Синонімія фразеологічних одиниць російської мови. Саранськ, 1991. 129 с.
Список використаної художньої літератури
1.A.J.Cronin. The Stars look down, hook III. Book III. M.1977.
.A.J.Cronin. The Northern Light, part I.part I. M. 1 982.
.Th.Dreiser. Tragic America.L. 1 986.
.Ch.Kingsley. Westward Hol. M. 1 987.
.J.Galsworthy. The Silver Spoon, part I. M. 1982.
6.A Supplement to the Oxford English Dictionary.- Oxford, 1972-1986. Vol. I-IV.
7.Bally, Ch. Precis de stylistique.- Geneve, 1905.
8.Bally, Ch. Traite de stylistique franchise.- Heidelberg, 1909.
9.Brewer's Dictionary of Phrase and Fable.- London, 1971.
10.Burger Herald, Buhofer Annelies una" Sialm Ambros. Handbuch der Phrase -ologie. - Berlin - New York, 1982.
.Hausermann Jurg. Phraseologie: Hauptprobleme der deutschen Phraseol-ogie auf der Basis sowjetischer Forschungsergebnisse.- Tubingen, 1977.
12.Jespersen, O. Essentials of English Grammar.- London, 1933.
13.Longman Dictionary of English Idioms.- Harlow and London, 1979.
14.Makkai, A. Idiom Structure in English.- The Hague, 1972.
.Morawski , S. The Basic Function of Quotation//Sign, Language, Culture.- The Hague, Paris, 1970.
.Oxford Dictionary of Current Idiomatic English, vol. 2. - Oxford University Press, 1988.
17.Seidl, J., McMordie, W. English Idioms and How to Use Them.- Oxford,
Список використаних словників
.О.С. Ахманова. Словник лінгвістичних термінів. М. 1966.
.А.В. Кунин. Англо-російський фразеологічний словник. М. +1984.
.А.В. Кунин. Англо-російський фразеологічний словник. М. 1 956.
4.Oxford advanced Learners Dictionary. London, 1976.
Список використаних сайтів
1. oxfordhouse
. englishzone
3. longman