на швидше, ніж інші, які прагнуть продовжити задоволення, і, звичайно, ніхто не забороняв (might not) жодному з шести питущих це зробити. Кожен з них сам цього не хотів і тому спостерігав за іншими. СР з вживанням полнозначного might:
... As junior fellow he might not leave until all the other fellows had left.
Інший випадок лексичної десемантизації might, вжитого у функції допоміжного дієслова: батько (помилково) вважає, що його дочка - в руках негідника:
Чи не could only pray that she might die .
Кожна людина може померти, навіть неминуче вмирає; справа тут не в В«можливостіВ», а в бажаності смерть, і це-то значення бажаності виражається зовсім не дієсловом might, а дієсловом pray.
Ще один приклад:
"I took the liberty, therefore, of making an appointment in such a wuy that my man William might be able to see you first." '(А. Соnan Doyle)
З повнозначних might тут не було б сенсу з'єднувати формулу можливості be able.
Суб'юнктів оптатива, що вживається тільки в синтаксично залежних пропозиціях, за своїм семантичним призначенням у них зазвичай відповідає ролі або імперативу, або дезідератіва, як би перенесеного в непряму або в оповідну мова. Нерідко він представляє собою, по суті, форми значень імперативу і дезідератіва в синтаксичному підпорядкуванні (це, як і однаковість В«простийВ» форми, об'єднує їх в одному способі). p align="justify"> Зіставимо деякі випадки прямої та непрямої мови.
Пряма мова:
"... We're working up an appetite for breakfast." "Let's go," Mason suggested.
У непрямої мови:
Mason suggested that they go (should go).
"Put us down at Bryn Mawr," Albert suggested.
У непрямої мови це було б: Albert suggested that he put them down at
Bryn Mawr.
Візьмемо непряму мову:
l. "When I informed her of her heart condition, she insisted that no mention should be made to you. "
У прямої мови: "Don't make any mention of this to my husband."
. Mr. Cowperwood ... asked that the amount be credited on the city's books to him, and that he be giyen a check. (T. Dreiser). br/>
У прямої мови тут, зрозуміло, був би імператив: "Credit the amount and give me a check."
3. Чи не could only pray that she m...