Теми рефератів
> Реферати > Курсові роботи > Звіти з практики > Курсові проекти > Питання та відповіді > Ессе > Доклади > Учбові матеріали > Контрольні роботи > Методички > Лекції > Твори > Підручники > Статті Контакти
Реферати, твори, дипломи, практика » Новые рефераты » Антропоморфізм як основний засіб створення комічного в художньому дискурсі автобіографічній повісті Джарельда Даррелла &My family and other animals&

Реферат Антропоморфізм як основний засіб створення комічного в художньому дискурсі автобіографічній повісті Джарельда Даррелла &My family and other animals&





я. На цій стадії дві спочатку непоєднуваних елемента «примиряються».

Згідно другої теорії («the superiority theory»), висунутої МакГі [7] - теорії переваги - комічне починає реалізовуватися, коли адресат фокусується на помилку, дурному поведінці або невдалому вчинку іншої людини. Ми сміємося тоді, коли відчуваємо почуття переваги по відношенню до інших людей, виступаючим в якості об'єктів гумору, глузування чи сатири. Нам лестить свідомість того, що ми ніколи не змогли б потрапити в таке дурне становище, зробити подібну помилку, не зрозуміти логіки ситуації або висловлювання, як це трапилося з нашим комічним героєм, бо ми сообразітельнєє його, кмітливішої, розумніше, освіченіші, грамотніше, воспитаннее.

Третя теорія - теорія полегшення («the relief theory/the release from restraint theory»). Згідно даної теорії, адресант через сміх над чим-небудь намагається звільнити свій розум від уявного напруги, природа причини якої може бути різна.

Як зазначає М. А. Кулинич [5], гумор можливий завдяки «семантичної диффузности і амбівалентності одиниць і моделей природної мови.» Під природним мовою тут мається на увазі психічна діяльність мислення. Іншими словами, «природна мова призначений не тільки для семіотичного забезпечення формально-логічних операцій, він дає людському інтелекту вихід за рамки« механічної »логіки, підвищує його функціональний потенціал».


. 2 Антропоморфізм, як засіб репрезентації комічного


Воробйова [2] вважає, що прагматичні механізми створення комічного ефекту будуються на окказиональном перетворенні одиниць мови. «Щоб знайти потрібну форму для вираження думки, необхідно підібрати таке слово, таку конструкцію, які виражають цю думку з достатньою повнотою, силою, емоційним забарвленням і т. Д.» [3, с. 19].

Одним із засобів репрезентації комічного є антропоморфізм. Словник Ожегова [6] дає нам таке визначення антропоморфізму: антропоморфізм - перенесення властивих людині психічних властивостей на явища природи (на тварин, предмети), а також подання божества в образі людини.

Згідно з цим принципом, неживі предмети, живі істоти і вигадані сутності, що не володіють людською природою, можуть наділятися людськими якостями, фізичними та емоційними. Розглянуті об'єкти в стані, зокрема, відчувати, відчувати переживання та емоції, розмовляти, думати, здійснювати осмислені людські дії. [4]

Антропоморфізм, згідно Карееву [4] був властивий більшості релігійних систем і виражався у перенесенні фізичних властивостей і психічних якостей людини на предмети поклоніння: неживі об'єкти (камінь, скеля, сонце), живі істоти (дерево, крокодил , лев), а також істоти земного або середнього (лісовики, домовики), верхніх (боги, ангели) і нижніх (чорти) світів.

лінгвістичний художній дискурс комічний


2. Приклади використання антропоморфізму, як засобу репрезентації комічного в тексті Дж. Даррелла My family and other animals


Згідно трьом основним теоріям, що пояснює, причини виникнення сміху, твір Дж. Даррелла My family and other animals можна оцінити з погляду теорії переваги, в якому основним засобом репрезентації комічного є антропоморфізм.

Приклади використання антропоморфізму в дискурсі повісті My family and other animals виявлені в обширному контексті:

Після приїзду сім'ї на острів, довелося всім лізти в екіпаж, у тому числі і псу, який раніше не їздив в екіпажах: He (Roger) had never been in such a vehicle, and treated it with suspicion (Роджеру ще жодного разу не доводилося їздити в подібних екіпажах, тому він зиркав на нього з підозрою) [8, p.8];

Навколо малинового будинку, в який вони в'їхали, був сад, що кишить живність. Джеррі став спостерігати за щипавки: Eventually the pile of eggs beneath her grew, and she seemed to have become accustomed to my lifting off her bark roof. I even decided that she had begun to recognize me, from the friendly way she waggled her antennae (Поступово купа яєць під нею росла, і щипавка, очевидно, звикла до того, що дах з кори у неї над головою весь час піднімається. Мені навіть здалося, що вона починає дізнаватися мене і дружньо киває вусиками) [8, p.20];

Вранці, після сніданку Джері і Роджер йшли гуляти: This was his trump card, for he knew I could never resist his ridiculous grin (Це був його головний козир. Адже він чудово розумів, що я не встою перед такою забавною посмішкою) [8, p.22];

Пристрасті в їжі черепахи Ахіллеса: But the fruit that Achilles liked best were wild strawberries. He would become positively hysterical at the mere sight of them, lumbering to and fro, craning his head to see if you were going to give him...


Назад | сторінка 2 з 5 | Наступна сторінка





Схожі реферати:

  • Реферат на тему: Прийоми створення комічного ефекту на прикладі роману І. Ільфа та Є. Петров ...
  • Реферат на тему: Антонімія як засіб комічного у творчості Т.Г. Шевченка
  • Реферат на тему: Антропоморфізм в естетіці
  • Реферат на тему: Гіпербола як засіб создания комічного ЕФЕКТ в англомовній прозі
  • Реферат на тему: Засоби створення комічного в детективах Д. Донцової