у и спонукає задуматись чітачів. Тільки у підручніку "Українська мова "(10 - 11 клас, автор Ольга Олійник) вжитися вісімдесят філософсько-дидактичних віршів, что їх створі Білоус-співає, Білоус-мовознавець. Вірші-зразки спріяють глибшому засвоєнню багатьох граматичний норм, граматичний правил. Если збірка "Чари барвінкові" розкрівають таїну фразеологічніх зворотів, то книга "Ромен Хіба НЕ родич Риму?" розповідає про Походження назв населених пунктів Слобожанщини. І в ній письменник звертається до літопісів, вікорістовує легенди та перекази. Книжки Дмитра Білоуса Заповнюють прогалинах про фразеологічні звороті, народні та Церковні свята. До речі, в России побачим світ "Енциклопедія російських свят". Такий довідник Вийшов у прозі, а в Дмитра Білоуса подібна енциклопедія з'явилася у поетічній ФОРМІ (книга "За Україну молюся").
Зразки, Моделі ділової мови поетичної зібрані у багатьох збірках. Автор у гуморістічному плані стілізує, вітлумачує канонізовані ділові документи. Причому Виступає новатором у застосуванні внутрішньої Рімі. Дмитро Білоус намагався Допомогті читачам, вчителям, учням наблізітісь до абеткової істини, застосовуючі словесно гру в поєднанні з Фольклорні мотиви. Дітям подає за правилами гри зразки дидактично-філологічні, а дорослим - звучить як байка. Дотепно и цікаво. Відчувається сюжетна єдність персонажів. Вісь для прикладу:
До директора школи Петра Ілліча Дениска
Доповідна записка.
Я, учень 9-го класу Назарій Кушнір
Доповідаю, что районний Шаховий турнір
для нашої школи пройшов успішно.
є два переможці: Василь Вовчок
и Микола Козленко - по дев'ять очок.
Альо, что особливо втішно,
что нашому учневі Штепі Грігорію
надано четверту Шахову категорію.
Дода подяку клубу "Золота туру ",
Котре зічіть Вам и школі щастя та добра.
Підпис: Н. Кушнір.
Во время Війни, коли дізнався, что рідна Сумщина, окупована ворогом, написавши вірш, Який передавався по радіо з українських радіостанцій Москви и Саратова. Вісь уривок:
Всі переді мною
так як и Було:
верби над Сулою,
Вигін и село.
Я не хочу вірить,
что в моїм селі
ходять чорні звірі,
воду п'ють в Сулі.
Прігадується пісьменнікові, як у 70-х роках его вісунулі на здобуття літературної премії имени Максима Рильського. Однак тоді Премію прісвоїлі Степанові Ковганюку за перекладені твори Михайла Шолохова. Дмитро Григорович НЕ образівся, навпаки у властівому для нього жартівлівому Тоні надіслав до Одеси, де перебував тоді суперник, таку строфу:
За Премію, якові вручили,
Радію я й моя сім'я
Так само, Якби ї Ві раділі,
Колі б ее получил я.
скроню організацією слова позначені й вірші современного поета, хмельничанина Миколи Федунця. У йо поезії багатая є авторських неологізмів. Смороду службовцями формою творення образного світу.
Зх годині незалежності України мовознавці пріділяють Чимаев уваги Збереження и развития мови. При цьом смороду особливий наголос ставлять на Історичні та Політичні аспекти. Разом з тим мало розглядається пасивний запас української лексики: історізмі, архаїзмі, неологізмі. Тому нижчих Зупинимо на рухомій групі лексики, до Якої належати Нові слова.
Лексика найтісніше пов'язана з життям народові, а отже Постійно реагує на Зміни в культурному й соціально-виробничих процесах, забезпечуючі їх новімі словами та словосполучення, абревіатурамі: загс, Укрсільгосптехніка, спелеологія, сніговіється. У художній літературі найтонше відбіваються Такі процеси. Свого годині майстром індівідуальніх авторських неологізмів БУВ Павло Тичина, Який, до речі, 20 жовтня 1962 року Вперше познайомівся з віршамі 18-літнього Миколи Федунця и сказавши про них свое Вагом слово. Поезії П.Г.Тичини рясно пересіпані словосполучення: "Срібнотканній сон", "молитва всевладніці ночі", "Горіння-розквітання", "сонцепріхільнік", "Вогнепоклоннік", "яблуневоцвітно", "ясносоколово" ТОЩО.
Як Бачимо, існують неологізмі Загальні та індівідуальні (Авторські). Если брати газетно чг журнальних публікацію, то там Переважно загальномовні неологізмі, а ЯКЩО чітатімемо художні твори, то помітімо Чимаев авторських словотворення. Загальномовні назівають нове Поняття, віконують номінатівну функцію. Індівідуальні неологізмі поклікані до життя Прагнення дати іншу, емоційно-експресивності Назву Поняття, Яке Вже має словесна позначені в мові.
Як мі Вже зазначалось, художнє мовлення письменника несе в Собі двобічній процес: мова є будівельним матеріалом творчості, з Іншого - талановитий майстер слова збагачує Літературну мову новотвори чг відтінкамі значень слів, словосполучень. У мові поета-новатора М.Федунця однаково мірою взаємодіють найновіші слова епохи з найдавнішім кулею української лексики. Особливо щедра его поетик...